Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yunus ayat 100 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ أَن تُؤۡمِنَ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَجۡعَلُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَعۡقِلُونَ ﴾
[يُونس: 100]
﴿وما كان لنفس أن تؤمن إلا بإذن الله ويجعل الرجس على الذين﴾ [يُونس: 100]
| Ma Jian Rènhé rén dōu bù huì xìndào, chúfēi fèng zhēnzhǔ de mìnglìng. Tā yǐ xíngfá jiā yú bùmíng lǐ de rénmen. |
| Ma Jian 任何人都不会信道,除非奉真主的命令。他以刑罚加于不明理的人们。 |
| Ma Zhong Gang Chufei jing an la yunxu, fouze, jue meiyou ren hui xinyang. Ta jiang xingfa chengzhi buming li de renmen. |
| Ma Zhong Gang Chúfēi jīng ān lā yǔnxǔ, fǒuzé, jué méiyǒu rén huì xìnyǎng. Tā jiàng xíngfá chéngzhì bùmíng lǐ de rénmen. |
| Ma Zhong Gang 除非经安拉允许,否则,绝没有人会信仰。他降刑罚惩治不明理的人们。 |
| Muhammad Makin Renhe ren dou bu hui xindao, chufei feng'an la de mingling. Ta yi xingfa jia yu buming li de renmen |
| Muhammad Makin Rènhé rén dōu bù huì xìndào, chúfēi fèng'ān lā de mìnglìng. Tā yǐ xíngfá jiā yú bùmíng lǐ de rénmen |
| Muhammad Makin 任何人都不会信道,除非奉安拉的命令。他以刑罚加于不明理的人们。 |