×

Xindao erqie xingshan, bing dui zhenzhu biaoshi qianxun de ren, tamen que 11:23 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Hud ⮕ (11:23) ayat 23 in Chinese(simplified)

11:23 Surah Hud ayat 23 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Hud ayat 23 - هُود - Page - Juz 12

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَأَخۡبَتُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[هُود: 23]

Xindao erqie xingshan, bing dui zhenzhu biaoshi qianxun de ren, tamen que shi leyuan de jumin, jiang yong ju qizhong.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأخبتوا إلى ربهم أولئك أصحاب الجنة هم, باللغة الصينية المبسطة

﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأخبتوا إلى ربهم أولئك أصحاب الجنة هم﴾ [هُود: 23]

Ma Jian
Xìndào érqiě xíngshàn, bìng duì zhēnzhǔ biǎoshì qiānxùn de rén, tāmen què shì lèyuán de jūmín, jiāng yǒng jū qízhōng.
Ma Jian
信道而且行善,并对真主表示谦逊的人,他们确是乐园的居民,将永居其中。
Ma Zhong Gang
Fan xinyang, xingshan [zhu 1] bing dui tamen de zhu qianxun zhe, zhexie ren shi leyuan de jumin [zhu 2], tamen jiang yong ju qizhong.
Ma Zhong Gang
Fán xìnyǎng, xíngshàn [zhù 1] bìng duì tāmen de zhǔ qiānxùn zhě, zhèxiē rén shì lèyuán de jūmín [zhù 2], tāmen jiāng yǒng jū qízhōng.
Ma Zhong Gang
凡信仰、行善[注1]并对他们的主谦逊者,这些人是乐园的居民[注2],他们将永居其中。
Muhammad Makin
Xindao erqie xingshan, bing dui an la biaoshi qianxun de ren, tamen que shi leyuan de jumin, jiang yong ju qizhong
Muhammad Makin
Xìndào érqiě xíngshàn, bìng duì ān lā biǎoshì qiānxùn de rén, tāmen què shì lèyuán de jūmín, jiāng yǒng jū qízhōng
Muhammad Makin
信道而且行善,并对安拉表示谦逊的人,他们确是乐园的居民,将永居其中。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek