Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Hud ayat 50 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۖ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُفۡتَرُونَ ﴾
[هُود: 50]
﴿وإلى عاد أخاهم هودا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله﴾ [هُود: 50]
Ma Jian Wǒ què yǐ pàiqiǎn ā dé rén de dìxiōng hū dé qù jiàohuà tāmen, tā shuō: Wǒ de zōngzú a! Nǐmen yīngdāng chóngbài zhēnzhǔ, chú tā wài, jué wú yīng shòu nǐmen chóngbài de. Nǐmen zhǐshì zàoyáo zhě. |
Ma Jian 我确已派遣阿德人的弟兄呼德去教化他们,他说:我的宗族啊!你们应当崇拜真主,除他外,绝无应受你们崇拜的。你们只是造谣者。 |
Ma Zhong Gang [Wo] xiang a de ren paiqianle tamen de xiongdi hu de. Ta [hu de] shuo:“Wo de zuren a! Nimen dang chongbai an la, chu ta wai, nimen zai meiyou ying shou chongbai de zhu. Nimen zhi hui niezao huangyan. |
Ma Zhong Gang [Wǒ] xiàng ā dé rén pàiqiǎnle tāmen de xiōngdì hú dé. Tā [hú dé] shuō:“Wǒ de zúrén a! Nǐmen dāng chóngbài ān lā, chú tā wài, nǐmen zài méiyǒu yīng shòu chóngbài de zhǔ. Nǐmen zhǐ huì niēzào huǎngyán. |
Ma Zhong Gang [我]向阿德人派遣了他们的兄弟胡德。他[胡德]说:“我的族人啊!你们当崇拜安拉,除他外,你们再没有应受崇拜的主。你们只会捏造谎言。 |
Muhammad Makin Wo que yi paiqian a de ren de dixiong hu de qu jiaohua tamen, ta shuo:“Wo de zongzu a! Nimen yingdang chongbai an la, chu ta wai, jue wu ying shou nimen chongbai de. Nimen zhishi zaoyao zhe |
Muhammad Makin Wǒ què yǐ pàiqiǎn ā dé rén de dìxiōng hū dé qù jiàohuà tāmen, tā shuō:“Wǒ de zōngzú a! Nǐmen yīngdāng chóngbài ān lā, chú tā wài, jué wú yīng shòu nǐmen chóngbài de. Nǐmen zhǐshì zàoyáo zhě |
Muhammad Makin 我确已派遣阿德人的弟兄呼德去教化他们,他说:“我的宗族啊!你们应当崇拜安拉,除他外,绝无应受你们崇拜的。你们只是造谣者。 |