Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Hud ayat 54 - هُود - Page - Juz 12
﴿إِن نَّقُولُ إِلَّا ٱعۡتَرَىٰكَ بَعۡضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوٓءٖۗ قَالَ إِنِّيٓ أُشۡهِدُ ٱللَّهَ وَٱشۡهَدُوٓاْ أَنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ ﴾
[هُود: 54]
﴿إن نقول إلا اعتراك بعض آلهتنا بسوء قال إني أشهد الله واشهدوا﴾ [هُود: 54]
Ma Jian Wǒmen zhǐ xiǎng shuō, wǒmen de yībùfèn shénlíng shǐ nǐ fākuáng. Tā shuō: Wǒ qiú zhēnzhǔ zuòzhèng, nǐmen yě yīng dàng zuòzhèng, wǒ duìyú nǐmen suǒyòng yǐ pèi zhēnzhǔ de (ǒuxiàng) què shì wúgān de. |
Ma Jian 我们只想说,我们的一部分神灵使你发狂。他说:我求真主作证,你们也应当作证,我对于你们所用以配真主的(偶像)确是无干的。 |
Ma Zhong Gang — |
Ma Zhong Gang — |
Ma Zhong Gang — |
Muhammad Makin Women zhi xiang shuo, women de yibufen shenling shi ni fakuang.” Ta shuo:“Wo qiu an la zuozheng, nimen ye ying dang zuozheng, wo duiyu nimen suoyong yi pei an la de (ouxiang) que shi wugan de |
Muhammad Makin Wǒmen zhǐ xiǎng shuō, wǒmen de yībùfèn shénlíng shǐ nǐ fākuáng.” Tā shuō:“Wǒ qiú ān lā zuòzhèng, nǐmen yě yīng dàng zuòzhèng, wǒ duìyú nǐmen suǒyòng yǐ pèi ān lā de (ǒuxiàng) què shì wúgān de |
Muhammad Makin 我们只想说,我们的一部分神灵使你发狂。”他说:“我求安拉作证,你们也应当作证,我对于你们所用以配安拉的(偶像)确是无干的。 |