Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Hud ayat 56 - هُود - Page - Juz 12
﴿إِنِّي تَوَكَّلۡتُ عَلَى ٱللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُمۚ مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلَّا هُوَ ءَاخِذُۢ بِنَاصِيَتِهَآۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[هُود: 56]
﴿إني توكلت على الله ربي وربكم ما من دابة إلا هو آخذ﴾ [هُود: 56]
Ma Jian Wǒ díquè xìntuō zhēnzhǔ--wǒ de zhǔ hé nǐmen de zhǔ, méiyǒu yī zhǒng dòngwù bù guī tā guǎnxiá. Wǒ de zhǔ què shì zài zhèng lùshàng de. |
Ma Jian 我的确信托真主--我的主和你们的主,没有一种动物不归他管辖。我的主确是在正路上的。 |
Ma Zhong Gang Wo dique xinlai an la——wo de zhu he nimen de zhu, suoyou dongwu dou gui ta zhangguan. Wo de zhu que shi yin ren yu zhengdao de. |
Ma Zhong Gang Wǒ díquè xìnlài ān lā——wǒ de zhǔ hé nǐmen de zhǔ, suǒyǒu dòngwù dōu guī tā zhǎngguǎn. Wǒ de zhǔ què shì yǐn rén yú zhèngdào de. |
Ma Zhong Gang 我的确信赖安拉——我的主和你们的主,所有动物都归他掌管。我的主确是引人于正道的。 |
Muhammad Makin Wo dique tuo kao an la——wo de zhu he nimen de zhu, meiyou yi zhong dongwu bu gui ta guanxia. Wo de zhu que shi zai zheng lushang de |
Muhammad Makin Wǒ díquè tuō kào ān lā——wǒ de zhǔ hé nǐmen de zhǔ, méiyǒu yī zhǒng dòngwù bù guī tā guǎnxiá. Wǒ de zhǔ què shì zài zhèng lùshàng de |
Muhammad Makin 我的确托靠安拉——我的主和你们的主,没有一种动物不归他管辖。我的主确是在正路上的。 |