Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yusuf ayat 85 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالُواْ تَٱللَّهِ تَفۡتَؤُاْ تَذۡكُرُ يُوسُفَ حَتَّىٰ تَكُونَ حَرَضًا أَوۡ تَكُونَ مِنَ ٱلۡهَٰلِكِينَ ﴾
[يُوسُف: 85]
﴿قالوا تالله تفتأ تذكر يوسف حتى تكون حرضا أو تكون من الهالكين﴾ [يُوسُف: 85]
Ma Jian Tāmen shuō: Zhǐ zhēn zhǔ fāshì, nǐ jiāng niànniànbùwàng yōu sù fú, zhídào nǐ biàn chéng wéi qiáocuì de huò sǐwáng de. |
Ma Jian 他们说:指真主发誓,你将念念不忘优素福,直到你变成为憔悴的或死亡的。 |
Ma Zhong Gang Tamen shuo:“Yi an la fashi! Chufei ni nianmai ti shuai huo siwang, fouze, ni jue bu hui tingzhi xiangnian you su fu.” |
Ma Zhong Gang Tāmen shuō:“Yǐ ān lā fāshì! Chúfēi nǐ niánmài tǐ shuāi huò sǐwáng, fǒuzé, nǐ jué bù huì tíngzhǐ xiǎngniàn yōu sù fú.” |
Ma Zhong Gang 他们说:“以安拉发誓!除非你年迈体衰或死亡,否则,你绝不会停止想念优素福。” |
Muhammad Makin Tamen shuo:“Zhi an la fashi, ni jiang niannianbuwang you su fu, zhidao ni bian cheng wei qiaocui de huo siwang de.” |
Muhammad Makin Tāmen shuō:“Zhǐ ān lā fāshì, nǐ jiāng niànniànbùwàng yōu sù fú, zhídào nǐ biàn chéng wéi qiáocuì de huò sǐwáng de.” |
Muhammad Makin 他们说:“指安拉发誓,你将念念不忘优素福,直到你变成为憔悴的或死亡的。” |