Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ibrahim ayat 12 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَمَا لَنَآ أَلَّا نَتَوَكَّلَ عَلَى ٱللَّهِ وَقَدۡ هَدَىٰنَا سُبُلَنَاۚ وَلَنَصۡبِرَنَّ عَلَىٰ مَآ ءَاذَيۡتُمُونَاۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ ﴾
[إبراهِيم: 12]
﴿وما لنا ألا نتوكل على الله وقد هدانا سبلنا ولنصبرن على ما﴾ [إبراهِيم: 12]
Ma Jian Wǒmen zěn néng bùxìntuō zhēnzhǔ ne? Tā què yǐ yǐndǎo wǒmen zǒu shàng zhèngdào. Wǒmen shì bì rěnshòu nǐmen de zhémó, ràng xìntuō zhě zhǐ xìntuō zhēnzhǔ. |
Ma Jian 我们怎能不信托真主呢?他确已引导我们走上正道。我们誓必忍受你们的折磨,让信托者只信托真主。 |
Ma Zhong Gang An la que yi yindao women zunxing zhengdao, women zen neng bu xinlai ta ne? Women yiding yao rennai nimen dui women de shanghai. Rang xinlai zhe dou xinlai an la ba [zhu]!” |
Ma Zhong Gang Ān lā què yǐ yǐndǎo wǒmen zūnxíng zhèngdào, wǒmen zěn néng bù xìnlài tā ne? Wǒmen yīdìng yào rěnnài nǐmen duì wǒmen de shānghài. Ràng xìnlài zhě dōu xìnlài ān lā ba [zhù]!” |
Ma Zhong Gang 安拉确已引导我们遵行正道,我们怎能不信赖他呢?我们一定要忍耐你们对我们的伤害。让信赖者都信赖安拉吧[注]!” |
Muhammad Makin Women zen neng bu tuo kao an la ni? Ta que yi yindao women zou shang zhengdao. Women shi bi renshou nimen de zhemo, rang tuo kao zhe zhi tuo kao an la.” |
Muhammad Makin Wǒmen zěn néng bù tuō kào ān lā ní? Tā què yǐ yǐndǎo wǒmen zǒu shàng zhèngdào. Wǒmen shì bì rěnshòu nǐmen de zhémó, ràng tuō kào zhě zhǐ tuō kào ān lā.” |
Muhammad Makin 我们怎能不托靠安拉呢?他确已引导我们走上正道。我们誓必忍受你们的折磨,让托靠者只托靠安拉。” |