Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ibrahim ayat 33 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ دَآئِبَيۡنِۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ ﴾
[إبراهِيم: 33]
﴿وسخر لكم الشمس والقمر دائبين وسخر لكم الليل والنهار﴾ [إبراهِيم: 33]
| Ma Jian tā wèi nǐmen zhìfú rì yuè, shǐ qí jīngcháng yùnxíng, tā wèi nǐmen zhìfú zhòuyè. |
| Ma Jian 他为你们制服日月,使其经常运行,他为你们制服昼夜。 |
| Ma Zhong Gang Ta shi ri yue wei nimen fuwu, ge an yuding de chengxu yunxing; ta shi zhouye wei nimen fuwu. |
| Ma Zhong Gang Tā shǐ rì yuè wèi nǐmen fúwù, gè àn yùdìng de chéngxù yùnxíng; tā shǐ zhòuyè wèi nǐmen fúwù. |
| Ma Zhong Gang 他使日月为你们服务,各按预定的程序运行;他使昼夜为你们服务。 |
| Muhammad Makin ta wei nimen zhifu ri yue, shi qi jingchang yunxing, ta wei nimen zhifu zhouye |
| Muhammad Makin tā wèi nǐmen zhìfú rì yuè, shǐ qí jīngcháng yùnxíng, tā wèi nǐmen zhìfú zhòuyè |
| Muhammad Makin 他为你们制服日月,使其经常运行,他为你们制服昼夜。 |