×

Mu sa shuo: Ruguo nimen he da dishang de ren tongtong dou 14:8 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Ibrahim ⮕ (14:8) ayat 8 in Chinese(simplified)

14:8 Surah Ibrahim ayat 8 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ibrahim ayat 8 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِن تَكۡفُرُوٓاْ أَنتُمۡ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا فَإِنَّ ٱللَّهَ لَغَنِيٌّ حَمِيدٌ ﴾
[إبراهِيم: 8]

Mu sa shuo: Ruguo nimen he da dishang de ren tongtong dou wang'enfuyi,(ye wusun yu zhenzhu), yin wei zhenzhu que shi wu qiu de, que shi ke song de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال موسى إن تكفروا أنتم ومن في الأرض جميعا فإن الله لغني, باللغة الصينية المبسطة

﴿وقال موسى إن تكفروا أنتم ومن في الأرض جميعا فإن الله لغني﴾ [إبراهِيم: 8]

Ma Jian
Mù sà shuō: Rúguǒ nǐmen hé dà dìshàng de rén tǒngtǒng dōu wàng'ēnfùyì,(yě wúsǔn yú zhēnzhǔ), yīn wéi zhēnzhǔ què shì wú qiú de, què shì kě sòng de.
Ma Jian
穆萨说:如果你们和大地上的人统统都忘恩负义,(也无损于真主),因为真主确是无求的,确是可颂的。
Ma Zhong Gang
Mu sa shuo:“Jiaru nimen he da dishang de suoyou ren dou wang'enfuyi,[na dui an la hao wu sunhai]. An la que shi wu suo qiu de, shou zansong de.”
Ma Zhong Gang
Mù sà shuō:“Jiǎrú nǐmen hé dà dìshàng de suǒyǒu rén dōu wàng'ēnfùyì,[nà duì ān lā háo wú sǔnhài]. Ān lā què shì wú suǒ qiú de, shòu zànsòng de.”
Ma Zhong Gang
穆萨说:“假如你们和大地上的所有人都忘恩负义,[那对安拉毫无损害]。安拉确是无所求的,受赞颂的。”
Muhammad Makin
Mu sa shuo:“Ruguo nimen he da dishang de ren tongtong dou wang'enfuyi,(ye wusun yu an la), yin wei an la que shi wu qiu de, que shi ke song de.”
Muhammad Makin
Mù sà shuō:“Rúguǒ nǐmen hé dà dìshàng de rén tǒngtǒng dōu wàng'ēnfùyì,(yě wúsǔn yú ān lā), yīn wéi ān lā què shì wú qiú de, què shì kě sòng de.”
Muhammad Makin
穆萨说:“如果你们和大地上的人统统都忘恩负义,(也无损于安拉),因为安拉确是无求的,确是可颂的。”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek