Quran with Spanish translation - Surah Al-Isra’ ayat 46 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَجَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۚ وَإِذَا ذَكَرۡتَ رَبَّكَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِ وَحۡدَهُۥ وَلَّوۡاْ عَلَىٰٓ أَدۡبَٰرِهِمۡ نُفُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 46]
﴿وجعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه وفي آذانهم وقرا وإذا ذكرت ربك﴾ [الإسرَاء: 46]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Les ensordecimos y endurecimos sus corazones para que no pudieran comprender [el Mensaje]. Cuando mencionas en el Coran que tu Senor es la unica divinidad [con derecho a ser adorada], vuelven la espalda disgustados |
Islamic Foundation Y les hemos sellado los corazones y tapado los oidos (debido a su obstinada negacion de la verdad). Y cuando mencionas a tu Senor en el Coran como un Dios Unico (prohibiendo la adoracion de otras divinidades fuera de El) se alejan de ti dandote la espalda con aversion |
Islamic Foundation Y les hemos sellado los corazones y tapado los oídos (debido a su obstinada negación de la verdad). Y cuando mencionas a tu Señor en el Corán como un Dios Único (prohibiendo la adoración de otras divinidades fuera de Él) se alejan de ti dándote la espalda con aversión |
Islamic Foundation Y les hemos sellado los corazones y tapado los oidos (debido a su obstinada negacion de la verdad). Y cuando mencionas a tu Senor en el Coran como un Dios Unico (prohibiendo la adoracion de otras divinidades fuera de El) se alejan de ti dandote la espalda con aversion |
Islamic Foundation Y les hemos sellado los corazones y tapado los oídos (debido a su obstinada negación de la verdad). Y cuando mencionas a tu Señor en el Corán como un Dios Único (prohibiendo la adoración de otras divinidades fuera de Él) se alejan de ti dándote la espalda con aversión |
Julio Cortes velamos sus corazones y endurecemos sus oidos para que no lo entiendan. Cuando invocas en el Coran a tu Senor Solo, vuelven la espalda en repulsa |
Julio Cortes velamos sus corazones y endurecemos sus oídos para que no lo entiendan. Cuando invocas en el Corán a tu Señor Solo, vuelven la espalda en repulsa |