Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Maryam ayat 8 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا وَقَدۡ بَلَغۡتُ مِنَ ٱلۡكِبَرِ عِتِيّٗا ﴾
[مَريَم: 8]
﴿قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من﴾ [مَريَم: 8]
Ma Jian Tā shuō: Wǒ de zhǔ a! Wǒ de qīzi shì bù huì shēngyù de, wǒ yě lǎotàilóngzhōngle, wǒ zěnme huì yǒu érzi ní? |
Ma Jian 他说:我的主啊!我的妻子是不会生育的,我也老态龙钟了,我怎么会有儿子呢? |
Ma Zhong Gang Ta shuo:“Wo de zhu a! Wo de qizi buneng shengyule, wo ye shuailaole, wo zenme hai hui you erzi ni?” |
Ma Zhong Gang Tā shuō:“Wǒ de zhǔ a! Wǒ de qīzi bùnéng shēngyùle, wǒ yě shuāilǎole, wǒ zěnme hái huì yǒu érzi ní?” |
Ma Zhong Gang 他说:“我的主啊!我的妻子不能生育了,我也衰老了,我怎么还会有儿子呢?” |
Muhammad Makin Ta shuo:“Wo de zhu a! Wo de qizi shi bu hui shengyu de, wo ye laotailongzhongle, wo zenme hui you erzi ni?” |
Muhammad Makin Tā shuō:“Wǒ de zhǔ a! Wǒ de qīzi shì bù huì shēngyù de, wǒ yě lǎotàilóngzhōngle, wǒ zěnme huì yǒu érzi ní?” |
Muhammad Makin 他说:“我的主啊!我的妻子是不会生育的,我也老态龙钟了,我怎么会有儿子呢?” |