Quran with Spanish translation - Surah Maryam ayat 8 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا وَقَدۡ بَلَغۡتُ مِنَ ٱلۡكِبَرِ عِتِيّٗا ﴾
[مَريَم: 8]
﴿قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من﴾ [مَريَم: 8]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Dijo: ¡Senor mio! ¿Como he de tener un hijo si mi mujer es esteril y yo he llegado a la senectud |
Islamic Foundation (Zacarias) dijo: «¡Senor!, ¿como podre tener un hijo si mi mujer es esteril y yo he alcanzado una muy avanzada edad?» |
Islamic Foundation (Zacarías) dijo: «¡Señor!, ¿cómo podré tener un hijo si mi mujer es estéril y yo he alcanzado una muy avanzada edad?» |
Islamic Foundation (Zacarias) dijo: “¡Senor!, ¿como podre tener un hijo si mi mujer es esteril y yo he alcanzado una muy avanzada edad?” |
Islamic Foundation (Zacarías) dijo: “¡Señor!, ¿cómo podré tener un hijo si mi mujer es estéril y yo he alcanzado una muy avanzada edad?” |
Julio Cortes «¡Senor!» dijo «¿Como puedo tener un muchacho, siendo mi mujer esteril y yo un viejo decrepito?» |
Julio Cortes «¡Señor!» dijo «¿Cómo puedo tener un muchacho, siendo mi mujer estéril y yo un viejo decrépito?» |