×

Rabbim dedi, benim nasıl oğlum olabilir ki karım kısır ve ben de 19:8 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Maryam ⮕ (19:8) ayat 8 in Turkish

19:8 Surah Maryam ayat 8 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Maryam ayat 8 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا وَقَدۡ بَلَغۡتُ مِنَ ٱلۡكِبَرِ عِتِيّٗا ﴾
[مَريَم: 8]

Rabbim dedi, benim nasıl oğlum olabilir ki karım kısır ve ben de ömrümün sonlarına vardım, tamamıyla ihtiyarladım

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من, باللغة التركية

﴿قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من﴾ [مَريَم: 8]

Adem Ugur
Zekeriyya: Rabbim! dedi, karım kısır oldugu, ben de ihtiyarlıgın son sınırına vardıgım halde, benim nasıl oglum olabilir
Adem Ugur
Zekeriyya: Rabbim! dedi, karım kısır olduğu, ben de ihtiyarlığın son sınırına vardığım halde, benim nasıl oğlum olabilir
Ali Bulac
Dedi ki: "Rabbim, karım kısır (bir kadın) iken, benim nasıl oglum olabilir? Ben de yaslılıgın son basamagındayım
Ali Bulac
Dedi ki: "Rabbim, karım kısır (bir kadın) iken, benim nasıl oğlum olabilir? Ben de yaşlılığın son basamağındayım
Ali Fikri Yavuz
Zekeriyya dedi ki: “- Rabbim, benim nereden bir oglum olacak? Hanımım kısır bulunuyor, ben de ihtiyarlıgın son haddine vardım.”
Celal Y Ld R M
Zekeriyya dedi ki: «Rabbim ! Benim nasıl oglum olabilir ki karım kısırdır, ben de yaslılıgın son kertesine gelmis bulunuyorum ?!»
Celal Y Ld R M
Zekeriyyâ dedi ki: «Rabbim ! Benim nasıl oğlum olabilir ki karım kısırdır, ben de yaşlılığın son kertesine gelmiş bulunuyorum ?!»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek