Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Mu’minun ayat 37 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿إِنۡ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا نَمُوتُ وَنَحۡيَا وَمَا نَحۡنُ بِمَبۡعُوثِينَ ﴾
[المؤمنُون: 37]
﴿إن هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما نحن بمبعوثين﴾ [المؤمنُون: 37]
Ma Jian Wǒmen zhǐyǒu jīnshì shēnghuó, wǒmen sǐ, wǒmen shēng, wǒmen jué bù huì fùhuó. |
Ma Jian 我们只有今世生活,我们死,我们生,我们绝不会复活。 |
Ma Zhong Gang Chule women jinshi de shenghuo wai, zai mei bie dele [zhu], women si, women sheng, dan women jue bu hui bei fuhuo. |
Ma Zhong Gang Chúle wǒmen jīnshì de shēnghuó wài, zài méi bié dele [zhù], wǒmen sǐ, wǒmen shēng, dàn wǒmen jué bù huì bèi fùhuó. |
Ma Zhong Gang 除了我们今世的生活外,再没别的了[注],我们死,我们生,但我们绝不会被复活。 |
Muhammad Makin Women zhiyou jinshi shenghuo, women si, women sheng, women jue bu hui fuhuo |
Muhammad Makin Wǒmen zhǐyǒu jīnshì shēnghuó, wǒmen sǐ, wǒmen shēng, wǒmen jué bù huì fùhuó |
Muhammad Makin 我们只有今世生活,我们死,我们生,我们绝不会复活。 |