Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nur ayat 57 - النور - Page - Juz 18
﴿لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[النور: 57]
﴿لا تحسبن الذين كفروا معجزين في الأرض ومأواهم النار ولبئس المصير﴾ [النور: 57]
Ma Jian Bù xìndào zhě, nǐ jué bùyào yǐwéi tāmen zài dà dìshàng shì néng táobì tiānqiǎn de, tāmen de guīsù shì huǒ yù, nà guīsù zhēn èliè! |
Ma Jian 不信道者,你绝不要以为他们在大地上是能逃避天谴的,他们的归宿是火狱,那归宿真恶劣! |
Ma Zhong Gang Ni jue buyao renwei bu xinyang zhe zai da dishang neng taotuo [an la de chengfa], tamen de guisu shi huo yu. Guisu zhen elie! |
Ma Zhong Gang Nǐ jué bùyào rènwéi bù xìnyǎng zhě zài dà dìshàng néng táotuō [ān lā de chéngfá], tāmen de guīsù shì huǒ yù. Guīsù zhēn èliè! |
Ma Zhong Gang 你绝不要认为不信仰者在大地上能逃脱[安拉的惩罚],他们的归宿是火狱。归宿真恶劣! |
Muhammad Makin Bu xindao zhe, ni jue buyao yiwei tamen zai da dishang shi neng taobi tianqian de, tamen de guisu shi huo yu, na guisu zhen elie |
Muhammad Makin Bù xìndào zhě, nǐ jué bùyào yǐwéi tāmen zài dà dìshàng shì néng táobì tiānqiǎn de, tāmen de guīsù shì huǒ yù, nà guīsù zhēn èliè |
Muhammad Makin 不信道者,你绝不要以为他们在大地上是能逃避天谴的,他们的归宿是火狱,那归宿真恶劣! |