Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Qasas ayat 17 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿قَالَ رَبِّ بِمَآ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ فَلَنۡ أَكُونَ ظَهِيرٗا لِّلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[القَصَص: 17]
﴿قال رب بما أنعمت علي فلن أكون ظهيرا للمجرمين﴾ [القَصَص: 17]
Ma Jian Tā shuō: Wǒ de zhǔ a! Wǒ jiè nǐ suǒ cì wǒ de ēndiǎn ér qiú nǐ bǎoyòu wǒ, wǒ jué bù zuò fànzuì zhě de zhùshǒu. |
Ma Jian 他说:我的主啊!我借你所赐我的恩典而求你保佑我,我绝不做犯罪者的助手。 |
Ma Zhong Gang Ta [mu sa] shuo:“Wo de zhu a! Ni yi shi en gei wo, wo jue bu hui zai zuo fanzui zhe de bangshou.” |
Ma Zhong Gang Tā [mù sà] shuō:“Wǒ de zhǔ a! Nǐ yǐ shī ēn gěi wǒ, wǒ jué bù huì zài zuò fànzuì zhě de bāngshǒu.” |
Ma Zhong Gang 他[穆萨]说:“我的主啊!你已施恩给我,我绝不会再做犯罪者的帮手。” |
Muhammad Makin Ta shuo:“Wo de zhu a! Wo jie ni suo ci wo de endian er qiu ni baoyou wo, wo jue bu zuo fanzui zhe de zhushou.” |
Muhammad Makin Tā shuō:“Wǒ de zhǔ a! Wǒ jiè nǐ suǒ cì wǒ de ēndiǎn ér qiú nǐ bǎoyòu wǒ, wǒ jué bù zuò fànzuì zhě de zhùshǒu.” |
Muhammad Makin 他说:“我的主啊!我借你所赐我的恩典而求你保佑我,我绝不做犯罪者的助手。” |