Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Qasas ayat 80 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ وَيۡلَكُمۡ ثَوَابُ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لِّمَنۡ ءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗاۚ وَلَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ٱلصَّٰبِرُونَ ﴾
[القَصَص: 80]
﴿وقال الذين أوتوا العلم ويلكم ثواب الله خير لمن آمن وعمل صالحا﴾ [القَصَص: 80]
Ma Jian Yǒu xuéshì de rén shuō: Shāng zāi nǐmen! Zhēnzhǔ de bàochóu, duìyú xìndào érqiě xíngshàn de rén, shì gèng hǎo de, zhǐyǒu jiānrěn de rén dé xiǎngshòu nà zhǒng bàochóu. |
Ma Jian 有学识的人说:伤哉你们!真主的报酬,对于信道而且行善的人,是更好的,只有坚忍的人得享受那种报酬。 |
Ma Zhong Gang Naxie shou ci [zongjiao] zhishi de ren shuo:“Nimen zhen buxing! An la [zai houshi] dui xinyang bing xingshan zhe de baochou cai shi zui hao de. Wei jianren zhe [zunxing zhengdao zhe] caineng huode na zhong baochou.” |
Ma Zhong Gang Nàxiē shòu cì [zōngjiào] zhīshì de rén shuō:“Nǐmen zhēn bùxìng! Ān lā [zài hòushì] duì xìnyǎng bìng xíngshàn zhě de bàochóu cái shì zuì hǎo de. Wéi jiānrěn zhě [zūnxíng zhèngdào zhě] cáinéng huòdé nà zhǒng bàochóu.” |
Ma Zhong Gang 那些受赐[宗教]知识的人说:“你们真不幸!安拉[在后世]对信仰并行善者的报酬才是最好的。唯坚忍者[遵行正道者]才能获得那种报酬。” |
Muhammad Makin You xueshi de ren shuo:“Shang zai nimen! An la de baochou, duiyu xindao erqie xingshan zhe, shi geng hao de, zhiyou jianren de ren xiangshou na zhong baochou.” |
Muhammad Makin Yǒu xuéshì de rén shuō:“Shāng zāi nǐmen! Ān lā de bàochóu, duìyú xìndào érqiě xíngshàn zhě, shì gèng hǎo de, zhǐyǒu jiānrěn de rén xiǎngshòu nà zhǒng bàochóu.” |
Muhammad Makin 有学识的人说:“伤哉你们!安拉的报酬,对于信道而且行善者,是更好的,只有坚忍的人享受那种报酬。” |