×

Dang wo de shizhe laifang lu te de shihou, ta wei tamen 29:33 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-‘Ankabut ⮕ (29:33) ayat 33 in Chinese(simplified)

29:33 Surah Al-‘Ankabut ayat 33 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 33 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَلَمَّآ أَن جَآءَتۡ رُسُلُنَا لُوطٗا سِيٓءَ بِهِمۡ وَضَاقَ بِهِمۡ ذَرۡعٗاۖ وَقَالُواْ لَا تَخَفۡ وَلَا تَحۡزَنۡ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهۡلَكَ إِلَّا ٱمۡرَأَتَكَ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 33]

Dang wo de shizhe laifang lu te de shihou, ta wei tamen er youchou, ta wufa baohu tamen. Tamen shuo: Ni buyao haipa, buyao youchou, women biding zhengjiu ni he ni de xintu, ni de qizi chuwai, ta shi he qiyu de ren tong shou xingfa de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولما أن جاءت رسلنا لوطا سيء بهم وضاق بهم ذرعا وقالوا لا, باللغة الصينية المبسطة

﴿ولما أن جاءت رسلنا لوطا سيء بهم وضاق بهم ذرعا وقالوا لا﴾ [العَنكبُوت: 33]

Ma Jian
Dāng wǒ de shǐzhě láifǎng lǔ tè de shíhòu, tā wèi tāmen ér yōuchóu, tā wúfǎ bǎohù tāmen. Tāmen shuō: Nǐ bùyào hàipà, bùyào yōuchóu, wǒmen bìdìng zhěngjiù nǐ hé nǐ de xìntú, nǐ de qīzi chúwài, tā shì hé qíyú de rén tóng shòu xíngfá de.
Ma Jian
当我的使者来访鲁特的时候,他为他们而忧愁,他无法保护他们。他们说:你不要害怕,不要忧愁,我们必定拯救你和你的信徒,你的妻子除外,她是和其余的人同受刑罚的。
Ma Zhong Gang
Dang wo de shizhemen [tianshi] jian dao lu te shi, ta wei tamen [tianshi] youchou, bing gandao nanyu baohu tamen. Tamen [tianshi] shuo:“Ni buyao haipa, ni buyao youchou, women yiding yao zhengjiu ni he ni de jiaren, dan ni de qizi chuwai, ta shi shuyu liu zai houmian [bei huimie] zhe.
Ma Zhong Gang
Dāng wǒ de shǐzhěmen [tiānshǐ] jiàn dào lǔ tè shí, tā wèi tāmen [tiānshǐ] yōuchóu, bìng gǎndào nányú bǎohù tāmen. Tāmen [tiānshǐ] shuō:“Nǐ bùyào hàipà, nǐ bùyào yōuchóu, wǒmen yīdìng yào zhěngjiù nǐ hé nǐ de jiārén, dàn nǐ de qīzi chúwài, tā shì shǔyú liú zài hòumiàn [bèi huǐmiè] zhě.
Ma Zhong Gang
当我的使者们[天使]见到鲁特时,他为他们[天使]忧愁,并感到难于保护他们。他们[天使]说:“你不要害怕,你不要忧愁,我们一定要拯救你和你的家人,但你的妻子除外,她是属于留在后面[被毁灭]者。
Muhammad Makin
Dang wo de shizhe lai fang lu te de shihou, ta wei tamen er youchou, ta wufa baohu tamen. Tamen shuo:“Ni buyao haipa, buyao youchou, women biding zhengjiu ni he ni de xintu, ni de qizi chuwai, ta shi he qiyu de ren tong shou xingfa de.”
Muhammad Makin
Dāng wǒ de shǐzhě lái fǎng lǔ tè de shíhòu, tā wèi tāmen ér yōuchóu, tā wúfǎ bǎohù tāmen. Tāmen shuō:“Nǐ bùyào hàipà, bùyào yōuchóu, wǒmen bìdìng zhěngjiù nǐ hé nǐ de xìntú, nǐ de qīzi chúwài, tā shì hé qíyú de rén tóng shòu xíngfá de.”
Muhammad Makin
当我的使者来访鲁特的时候,他为他们而忧愁,他无法保护他们。他们说:“你不要害怕,不要忧愁,我们必定拯救你和你的信徒,你的妻子除外,她是和其余的人同受刑罚的。”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek