Quran with Chinese(simplified) translation - Surah al-‘Imran ayat 29 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿قُلۡ إِن تُخۡفُواْ مَا فِي صُدُورِكُمۡ أَوۡ تُبۡدُوهُ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[آل عِمران: 29]
﴿قل إن تخفوا ما في صدوركم أو تبدوه يعلمه الله ويعلم ما﴾ [آل عِمران: 29]
Ma Jian Nǐ shuō: Nǐmen de xīnshì, wúlùn jiāyǐ yǐnhuì, huò jiāyǐ biǎobái, zhēnzhǔ dōu shì zhīdào de. Tā zhīdào tiāndì wànwù. Zhēnzhǔ duìyú wànshì shì quánnéng de. |
Ma Jian 你说:你们的心事,无论加以隐讳,或加以表白,真主都是知道的。他知道天地万物。真主对于万事是全能的。 |
Ma Zhong Gang Ni shuo:“Fanshi nimen xinzhong de, wulun nimen shi yincang ta haishi gongkai ta, an la quanzhidao. Ta zhidao tiandi jian de yiqie. An la dui wanshi shi wanneng de.” |
Ma Zhong Gang Nǐ shuō:“Fánshì nǐmen xīnzhōng de, wúlùn nǐmen shì yǐncáng tā háishì gōngkāi tā, ān lā quánzhīdào. Tā zhīdào tiāndì jiān de yīqiè. Ān lā duì wànshì shì wànnéng de.” |
Ma Zhong Gang 你说:“凡是你们心中的,无论你们是隐藏它还是公开它,安拉全知道。他知道天地间的一切。安拉对万事是万能的。” |
Muhammad Makin Ni shuo:“Nimen de xinshi, wulun jiayi yinhui, huo jiayi biaobai, an la dou shi zhidao de. Ta zhidao tiandi wanwu. An la duiyu wanshi shi quanneng de.” |
Muhammad Makin Nǐ shuō:“Nǐmen de xīnshì, wúlùn jiāyǐ yǐnhuì, huò jiāyǐ biǎobái, ān lā dōu shì zhīdào de. Tā zhīdào tiāndì wànwù. Ān lā duìyú wànshì shì quánnéng de.” |
Muhammad Makin 你说:“你们的心事,无论加以隐讳,或加以表白,安拉都是知道的。他知道天地万物。安拉对于万事是全能的。” |