Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nisa’ ayat 149 - النِّسَاء - Page - Juz 6
﴿إِن تُبۡدُواْ خَيۡرًا أَوۡ تُخۡفُوهُ أَوۡ تَعۡفُواْ عَن سُوٓءٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوّٗا قَدِيرًا ﴾
[النِّسَاء: 149]
﴿إن تبدوا خيرا أو تخفوه أو تعفوا عن سوء فإن الله كان﴾ [النِّسَاء: 149]
Ma Jian Rúguǒ nǐmen gōngkāi xíngshàn, huò mìmì xíngshàn, huò shù ráo zuìxíng,(zhè duìyú nǐmen shì gèng xiāngyí de), yīn wéi zhēnzhǔ què shì zhì shù de, què shì quánnéng de. |
Ma Jian 如果你们公开行善,或秘密行善,或恕饶罪行,(这对于你们是更相宜的),因为真主确是至恕的,确是全能的。 |
Ma Zhong Gang Wulun nimen gongkai xingshan, huo anzhong xingshan, huo yuanliang zuiguo, an la que shi zui kuanda de, wanneng de. |
Ma Zhong Gang Wúlùn nǐmen gōngkāi xíngshàn, huò ànzhōng xíngshàn, huò yuánliàng zuìguo, ān lā què shì zuì kuāndà de, wànnéng de. |
Ma Zhong Gang 无论你们公开行善,或暗中行善,或原谅罪过,安拉确是最宽大的,万能的。 |
Muhammad Makin Ruguo nimen gongkai xingshan, huo mimi xingshan, huo shu rao zuixing,(zhe duiyu nimen shi geng xiangyi de), yin wei an la que shi zhi shu de, que shi quanneng de |
Muhammad Makin Rúguǒ nǐmen gōngkāi xíngshàn, huò mìmì xíngshàn, huò shù ráo zuìxíng,(zhè duìyú nǐmen shì gèng xiāngyí de), yīn wéi ān lā què shì zhì shù de, què shì quánnéng de |
Muhammad Makin 如果你们公开行善,或秘密行善,或恕饶罪行,(这对于你们是更相宜的),因为安拉确是至恕的,确是全能的。 |