Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nisa’ ayat 167 - النِّسَاء - Page - Juz 6
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ قَدۡ ضَلُّواْ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا ﴾
[النِّسَاء: 167]
﴿إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله قد ضلوا ضلالا بعيدا﴾ [النِّسَاء: 167]
Ma Jian Zìjǐ bù xìndào, érqiě zǔzhǐ biérén zūnxún zhǔ dào zhě, què yǐ shēnrù mí wùle. |
Ma Jian 自己不信道,而且阻止别人遵循主道者,确已深入迷误了。 |
Ma Zhong Gang Fan bu xinyang [ru yincang “tao la te” he “yin ji lei” zhong dui mu sheng jiang jiang shi de yuyan] bing fang'ai bieren zunxing an la zhi dao zhe, tamen que yi shen xian mi wule. |
Ma Zhong Gang Fán bù xìnyǎng [rú yǐncáng “tǎo lā tè” hé “yǐn jí lēi” zhōng duì mù shèng jiāng jiàng shì de yùyán] bìng fáng'ài biérén zūnxíng ān lā zhī dào zhě, tāmen què yǐ shēn xiàn mí wùle. |
Ma Zhong Gang 凡不信仰[如隐藏《讨拉特》和《引吉勒》中对穆圣将降世的预言]并妨碍别人遵行安拉之道者,他们确已深陷迷误了。 |
Muhammad Makin Ziji bu xindao, erqie zuzhi bieren zunxun zhu dao zhe, que yi shenru yu mi wule |
Muhammad Makin Zìjǐ bù xìndào, érqiě zǔzhǐ biérén zūnxún zhǔ dào zhě, què yǐ shēnrù yú mí wùle |
Muhammad Makin 自己不信道,而且阻止别人遵循主道者,确已深入于迷误了。 |