Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nisa’ ayat 49 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُمۚ بَلِ ٱللَّهُ يُزَكِّي مَن يَشَآءُ وَلَا يُظۡلَمُونَ فَتِيلًا ﴾
[النِّسَاء: 49]
﴿ألم تر إلى الذين يزكون أنفسهم بل الله يزكي من يشاء ولا﴾ [النِّسَاء: 49]
Ma Jian Nándào nǐ méiyǒu kànjiàn zìchēng qīngbái de rén ma? Bùrán, zhēnzhǔ shǐ tāsuǒ yìyù de rén qīngbái, tāmen bù shòu yī sīháo de kuī wǎng. |
Ma Jian 难道你没有看见自称清白的人吗?不然,真主使他所意欲的人清白,他们不受一丝毫的亏枉。 |
Ma Zhong Gang Nandao ni bu zhidao naxie zicheng chunjie de ren ma? Bu, an la jinghua tasuo yiyu zhe, tamen bu shou renhe kuidai. |
Ma Zhong Gang Nándào nǐ bù zhīdào nàxiē zìchēng chúnjié de rén ma? Bù, ān lā jìnghuà tāsuǒ yìyù zhě, tāmen bù shòu rènhé kuīdài. |
Ma Zhong Gang 难道你不知道那些自称纯洁的人吗?不,安拉净化他所意欲者,他们不受任何亏待。 |
Muhammad Makin Nandao ni meiyou kanjian zicheng qingbai de ren ma? Buran, an la shi tasuo yiyu de ren qingbai, tamen bu shou yi sihao de kuidai |
Muhammad Makin Nándào nǐ méiyǒu kànjiàn zìchēng qīngbái de rén ma? Bùrán, ān lā shǐ tāsuǒ yìyù de rén qīngbái, tāmen bù shòu yī sīháo de kuīdài |
Muhammad Makin 难道你没有看见自称清白的人吗?不然,安拉使他所意欲的人清白,他们不受一丝毫的亏待。 |