Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Fussilat ayat 27 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿فَلَنُذِيقَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَذَابٗا شَدِيدٗا وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَسۡوَأَ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 27]
﴿فلنذيقن الذين كفروا عذابا شديدا ولنجزينهم أسوأ الذي كانوا يعملون﴾ [فُصِّلَت: 27]
Ma Jian Wǒ bì shǐ bu xìndào zhě chángshì yánlì de xíngfá, wǒ bì yǐ zuì liè de bàochóu bàodá tāmen de zuì'è. |
Ma Jian 我必使不信道者尝试严厉的刑罚,我必以最劣的报酬报答他们的罪恶。 |
Ma Zhong Gang Wo bi jiang shi bu xinyang zhe changshi yanli de xingfa, wo bi jiang yi tamen suo zuo de zui huai xingwei huan bao tamen. |
Ma Zhong Gang Wǒ bì jiāng shǐ bu xìnyǎng zhě chángshì yánlì de xíngfá, wǒ bì jiāng yī tāmen suǒ zuò de zuì huài xíngwéi huán bào tāmen. |
Ma Zhong Gang 我必将使不信仰者尝试严厉的刑罚,我必将依他们所做的最坏行为还报他们。 |
Muhammad Makin Wo bi shi bu xindao zhe changshi yanli de xingfa, wo bi yi zui lie de baochou baoda tamen de zui'e |
Muhammad Makin Wǒ bì shǐ bu xìndào zhě chángshì yánlì de xíngfá, wǒ bì yǐ zuì liè de bàochóu bàodá tāmen de zuì'è |
Muhammad Makin 我必使不信道者尝试严厉的刑罚,我必以最劣的报酬报答他们的罪恶。 |