Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Az-Zukhruf ayat 48 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَمَا نُرِيهِم مِّنۡ ءَايَةٍ إِلَّا هِيَ أَكۡبَرُ مِنۡ أُخۡتِهَاۖ وَأَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡعَذَابِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 48]
﴿وما نريهم من آية إلا هي أكبر من أختها وأخذناهم بالعذاب لعلهم﴾ [الزُّخرُف: 48]
Ma Jian Wǒ suǒ zhāoshì tāmen de jīxiàng. Yī jiàn bǐ yī jiàn dà. Wǒ céng yǐ xíngfá chéngzhì tāmen, yǐbiàn tāmen huǐwù. |
Ma Jian 我所昭示他们的迹象。一件比一件大。我曾以刑罚惩治他们,以便他们悔悟。 |
Ma Zhong Gang Wo suo zhaoshi tamen de jixiang, yige bi yige da. Wo yi xingfa chengzhile tamen, yibian tamen gui xin [yisilan jiao]. |
Ma Zhong Gang Wǒ suǒ zhāoshì tāmen de jīxiàng, yīgè bǐ yīgè dà. Wǒ yǐ xíngfá chéngzhìle tāmen, yǐbiàn tāmen guī xìn [yīsīlán jiào]. |
Ma Zhong Gang 我所昭示他们的迹象,一个比一个大。我以刑罚惩治了他们,以便他们归信[伊斯兰教]。 |
Muhammad Makin Wo suo zhaoshi tamen de jixiang, yi jian bi yi jian da. Wo ceng yi xingfa chengzhi tamen, yibian tamen huiwu |
Muhammad Makin Wǒ suǒ zhāoshì tāmen de jīxiàng, yī jiàn bǐ yī jiàn dà. Wǒ céng yǐ xíngfá chéngzhì tāmen, yǐbiàn tāmen huǐwù |
Muhammad Makin 我所昭示他们的迹象,一件比一件大。我曾以刑罚惩治他们,以便他们悔悟。 |