×

Quiconque fait le bien, le fait pour lui-même; et quiconque agit mal, 45:15 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:15) ayat 15 in French

45:15 Surah Al-Jathiyah ayat 15 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Jathiyah ayat 15 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ تُرۡجَعُونَ ﴾
[الجاثِية: 15]

Quiconque fait le bien, le fait pour lui-même; et quiconque agit mal, agit contre lui-même. Puis vous serez ramenés vers votre Seigneur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها ثم إلى ربكم ترجعون, باللغة الفرنسية

﴿من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها ثم إلى ربكم ترجعون﴾ [الجاثِية: 15]

Islamic Foundation
Quiconque fait une bonne action l’aura faite pour son propre bien, et quiconque commet une mauvaise action l’aura commise a ses depens. Puis c’est vers votre Seigneur que vous serez ramenes
Islamic Foundation
Quiconque fait une bonne action l’aura faite pour son propre bien, et quiconque commet une mauvaise action l’aura commise à ses dépens. Puis c’est vers votre Seigneur que vous serez ramenés
Muhammad Hameedullah
Quiconque fait le bien, le fait pour lui-meme; et quiconque agit mal, agit contre lui-meme. Puis vous serez ramenes vers votre Seigneur
Muhammad Hamidullah
Quiconque fait le bien, le fait pour lui-meme; et quiconque agit mal, agit contre lui-meme. Puis vous serez ramenes vers votre Seigneur
Muhammad Hamidullah
Quiconque fait le bien, le fait pour lui-même; et quiconque agit mal, agit contre lui-même. Puis vous serez ramenés vers votre Seigneur
Rashid Maash
Quiconque fait le bien, le fera dans son seul interet et quiconque commet le mal, en subira seul les effets. Puis c’est a votre Seigneur que vous serez tous ramenes
Rashid Maash
Quiconque fait le bien, le fera dans son seul intérêt et quiconque commet le mal, en subira seul les effets. Puis c’est à votre Seigneur que vous serez tous ramenés
Shahnaz Saidi Benbetka
car quiconque accomplit de bonnes actions agit pour son propre salut, et quiconque accomplit des actions reprehensibles contribuera a sa propre perdition. Puis, c’est a votre Seigneur que vous serez tous ramenes
Shahnaz Saidi Benbetka
car quiconque accomplit de bonnes actions agit pour son propre salut, et quiconque accomplit des actions répréhensibles contribuera à sa propre perdition. Puis, c’est à votre Seigneur que vous serez tous ramenés
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek