Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Jathiyah ayat 19 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿إِنَّهُمۡ لَن يُغۡنُواْ عَنكَ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۚ وَإِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۖ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[الجاثِية: 19]
﴿إنهم لن يغنوا عنك من الله شيئا وإن الظالمين بعضهم أولياء بعض﴾ [الجاثِية: 19]
Ma Jian Tāmen bìdìng bùnéng wéi nǐ dǐyù zhēnzhǔ de xíngfá yī sīháo. Bù yì zhě bìdìng hùxiāng jiānhù; zhēnzhǔ shì jiānhù jìngwèi zhě de. |
Ma Jian 他们必定不能为你抵御真主的刑罚一丝毫。不义者必定互相监护;真主是监护敬畏者的。 |
Ma Zhong Gang [Jiaru an la yu chengfa ni], tamen [wu zhi zhe] jue buneng zhu ni diyu an la de renhe xingfa. Bu yi zhe bi jiang hu wei baohu zhe. An la shi jingwei zhe de baohu zhe. |
Ma Zhong Gang [Jiǎrú ān lā yù chéngfá nǐ], tāmen [wú zhì zhě] jué bùnéng zhù nǐ dǐyù ān lā de rènhé xíngfá. Bù yì zhě bì jiāng hù wéi bǎohù zhě. Ān lā shì jìngwèi zhě de bǎohù zhě. |
Ma Zhong Gang [假如安拉欲惩罚你],他们[无知者]绝不能助你抵御安拉的任何刑罚。不义者必将互为保护者。安拉是敬畏者的保护者。 |
Muhammad Makin Tamen biding buneng wei ni diyu an la de xingfa yi sihao. Bu yi zhe biding huxiang jianhu; an la shi jianhu jingwei zhe de |
Muhammad Makin Tāmen bìdìng bùnéng wéi nǐ dǐyù ān lā de xíngfá yī sīháo. Bù yì zhě bìdìng hùxiāng jiānhù; ān lā shì jiānhù jìngwèi zhě de |
Muhammad Makin 他们必定不能为你抵御安拉的刑罚一丝毫。不义者必定互相监护;安拉是监护敬畏者的。 |