Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Ahqaf ayat 29 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿وَإِذۡ صَرَفۡنَآ إِلَيۡكَ نَفَرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓاْ أَنصِتُواْۖ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوۡاْ إِلَىٰ قَوۡمِهِم مُّنذِرِينَ ﴾
[الأحقَاف: 29]
﴿وإذ صرفنا إليك نفرا من الجن يستمعون القرآن فلما حضروه قالوا أنصتوا﴾ [الأحقَاف: 29]
Ma Jian Dāngshí, wǒ céng shǐ yī huǒ jīnglíng, zǒu dào nǐ miànqián, lái jìng tīng “gǔlánjīng”. Dāng tāmen lái dàole tā miànqián de shíhòu, tāmen shuō: Dàjiā jìng tīng ba! Sòngdú jì bì, tāmen jiù huíqù jǐnggào tāmen de zōngzú, |
Ma Jian 当时,我曾使一伙精灵,走到你面前,来静听《古兰经》。当他们来到了他面前的时候,他们说:大家静听吧!诵读既毕,他们就回去警告他们的宗族, |
Ma Zhong Gang Dangshi, wo ceng pai yi huo [san zhi shi ge] jingling dao ni [mu sheng] nali qingting “gulanjing”. Dang tamen lai dao song jing chu shi, tamen [huxiang] shuo:“Dajia jing ting ba!” Songdu wanbi shi, tamen bian huiqu jinggao tamen de zuren. |
Ma Zhong Gang Dāngshí, wǒ céng pài yī huǒ [sān zhì shí gè] jīnglíng dào nǐ [mù shèng] nàlǐ qīngtīng “gǔlánjīng”. Dāng tāmen lái dào sòng jīng chù shí, tāmen [hùxiāng] shuō:“Dàjiā jìng tīng ba!” Sòngdú wánbì shí, tāmen biàn huíqù jǐnggào tāmen de zúrén. |
Ma Zhong Gang 当时,我曾派一伙[三至十个]精灵到你[穆圣]那里倾听《古兰经》。当他们来到诵经处时,他们[互相]说:“大家静听吧!”诵读完毕时,他们便回去警告他们的族人。 |
Muhammad Makin Dangshi, wo ceng shi yi huo jingling, zou dao ni mianqian, lai jing ting “gulanjing”. Dang tamen lai daole ta mianqian de shihou, tamen shuo:“Dajia jing ting ba!” Songdu wanbi, tamen jiu huiqu jinggao tamen de zongzu |
Muhammad Makin Dāngshí, wǒ céng shǐ yī huǒ jīnglíng, zǒu dào nǐ miànqián, lái jìng tīng “gǔlánjīng”. Dāng tāmen lái dàole tā miànqián de shíhòu, tāmen shuō:“Dàjiā jìng tīng ba!” Sòngdú wánbì, tāmen jiù huíqù jǐnggào tāmen de zōngzú |
Muhammad Makin 当时,我曾使一伙精灵,走到你面前,来静听《古兰经》。当他们来到了他面前的时候,他们说:“大家静听吧!”诵读完毕,他们就回去警告他们的宗族, |