×

Wo zhi ben zhenli er chuangzao tiandi wanwu, wo zhi shi tamen 46:3 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-Ahqaf ⮕ (46:3) ayat 3 in Chinese(simplified)

46:3 Surah Al-Ahqaf ayat 3 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Ahqaf ayat 3 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿مَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَمَّآ أُنذِرُواْ مُعۡرِضُونَ ﴾
[الأحقَاف: 3]

Wo zhi ben zhenli er chuangzao tiandi wanwu, wo zhi shi tamen cunzai zhi yi dingqi. Bu xindao de renmen bugu tamen ceng shou jinggao de xingfa,

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما خلقنا السموات والأرض وما بينهما إلا بالحق وأجل مسمى والذين كفروا, باللغة الصينية المبسطة

﴿ما خلقنا السموات والأرض وما بينهما إلا بالحق وأجل مسمى والذين كفروا﴾ [الأحقَاف: 3]

Ma Jian
Wǒ zhǐ běn zhēnlǐ ér chuàngzào tiāndì wànwù, wǒ zhǐ shǐ tāmen cúnzài zhì yī dìngqí. Bù xìndào de rénmen bùgù tāmen céng shòu jǐnggào de xíngfá,
Ma Jian
我只本真理而创造天地万物,我只使他们存在至一定期。不信道的人们不顾他们曾受警告的刑罚,
Ma Zhong Gang
Wo zhi yi zhenli he dingqi chuangzao tiandi wanwu. Buxinyang zhe beiqile tamen suo bei jinggao de [xingfa].
Ma Zhong Gang
Wǒ zhǐ yī zhēnlǐ hé dìngqí chuàngzào tiāndì wànwù. Bùxìnyǎng zhě bèiqìle tāmen suǒ bèi jǐnggào de [xíngfá].
Ma Zhong Gang
我只依真理和定期创造天地万物。不信仰者背弃了他们所被警告的[刑罚]。
Muhammad Makin
Wo zhi ben zhenli er chuangzao tiandi wanwu, wo zhi shi tamen cunzai zhi yi dingqi. Bu xindao de renmen bugu tamen ceng shou jinggao de xingfa
Muhammad Makin
Wǒ zhǐ běn zhēnlǐ ér chuàngzào tiāndì wànwù, wǒ zhǐ shǐ tāmen cúnzài zhì yī dìngqí. Bù xìndào de rénmen bùgù tāmen céng shòu jǐnggào de xíngfá
Muhammad Makin
我只本真理而创造天地万物,我只使他们存在至一定期。不信道的人们不顾他们曾受警告的刑罚,
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek