Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Fath ayat 21 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿وَأُخۡرَىٰ لَمۡ تَقۡدِرُواْ عَلَيۡهَا قَدۡ أَحَاطَ ٱللَّهُ بِهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٗا ﴾
[الفَتح: 21]
﴿وأخرى لم تقدروا عليها قد أحاط الله بها وكان الله على كل﴾ [الفَتح: 21]
Ma Jian Bié de zhànlìpǐn, nǐmen shàng wèi néng huòdé de, zhēnzhǔ què yǐ zhōuzhī tā. Zhēnzhǔ duìyú wànshì shì quánnéng de. |
Ma Jian 别的战利品,你们尚未能获得的,真主确已周知它。真主对于万事是全能的。 |
Ma Zhong Gang [An la yingxu nimen de] hai you qita nimen shangwei huode de liyi [shengli he zhanlipin]. An la dui ci que shi zhouzhi de. An la dui wanshi shi wanneng de. |
Ma Zhong Gang [Ān lā yīngxǔ nǐmen de] hái yǒu qítā nǐmen shàngwèi huòdé de lìyì [shènglì hé zhànlìpǐn]. Ān lā duì cǐ què shì zhōuzhī de. Ān lā duì wànshì shì wànnéng de. |
Ma Zhong Gang [安拉应许你们的]还有其他你们尚未获得的利益[胜利和战利品]。安拉对此确是周知的。安拉对万事是万能的。 |
Muhammad Makin Bie de zhanlipin, nimen shang wei neng huode de, an la que yi zhouzhi ta. An la duiyu wanshi shi quanneng de |
Muhammad Makin Bié de zhànlìpǐn, nǐmen shàng wèi néng huòdé de, ān lā què yǐ zhōuzhī tā. Ān lā duìyú wànshì shì quánnéng de |
Muhammad Makin 别的战利品,你们尚未能获得的,安拉确已周知它。安拉对于万事是全能的。 |