Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 59 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذَنُوبٗا مِّثۡلَ ذَنُوبِ أَصۡحَٰبِهِمۡ فَلَا يَسۡتَعۡجِلُونِ ﴾
[الذَّاريَات: 59]
﴿فإن للذين ظلموا ذنوبا مثل ذنوب أصحابهم فلا يستعجلون﴾ [الذَّاريَات: 59]
Ma Jian Bù yì de rénmen, hé tāmen de péngyǒu yīyàng, bìděi yī fèn xíngfá, suǒyǐ jiào tāmen bùyào cuīcù wǒ. |
Ma Jian 不义的人们,和他们的朋友一样,必得一份刑罚,所以叫他们不要催促我。 |
Ma Zhong Gang Bu yi zhe bi jiang zaoshou tamen xiri de huobanmen suo zaoshou de xingfa, suoyi, jiao tamen buyao cuicu wo zaori shixian xingfa. |
Ma Zhong Gang Bù yì zhě bì jiāng zāoshòu tāmen xīrì de huǒbànmen suǒ zāoshòu de xíngfá, suǒyǐ, jiào tāmen bùyào cuīcù wǒ zǎorì shíxiàn xíngfá. |
Ma Zhong Gang 不义者必将遭受他们昔日的伙伴们所遭受的刑罚,所以,叫他们不要催促我早日实现刑罚。 |
Muhammad Makin Bu yi de renmen. He tamen de pengyou yiyang, bidei yi fen xingfa, suoyi jiao tamen buyao cuicu wo |
Muhammad Makin Bù yì de rénmen. Hé tāmen de péngyǒu yīyàng, bìděi yī fèn xíngfá, suǒyǐ jiào tāmen bùyào cuīcù wǒ |
Muhammad Makin 不义的人们。和他们的朋友一样,必得一份刑罚,所以叫他们不要催促我。 |