Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-An‘am ayat 147 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمۡ ذُو رَحۡمَةٖ وَٰسِعَةٖ وَلَا يُرَدُّ بَأۡسُهُۥ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[الأنعَام: 147]
﴿فإن كذبوك فقل ربكم ذو رحمة واسعة ولا يرد بأسه عن القوم﴾ [الأنعَام: 147]
Ma Jian Rúguǒ tāmen fǒurèn nǐ, nǐ jiù shuō: Nǐmen de zhǔ, shì yǒu guǎngdà de cí'ēn de; dàn wú rén néng tì fànzuì de mínzhòng dǐkàng tā de xíngfá. |
Ma Jian 如果他们否认你,你就说:你们的主,是有广大的慈恩的;但无人能替犯罪的民众抵抗他的刑罚。 |
Ma Zhong Gang Jiaru tamen [youtai jiaotu] fouren ni [mu sheng], ni [dui tamen] shuo:“Nimen de zhu shi pu shi renci [zhu] de, dan dui fanzui de minzhong de chengfa shi nanmian de.” |
Ma Zhong Gang Jiǎrú tāmen [yóutài jiàotú] fǒurèn nǐ [mù shèng], nǐ [duì tāmen] shuō:“Nǐmen de zhǔ shì pǔ shī réncí [zhù] de, dàn duì fànzuì de mínzhòng de chéngfá shì nánmiǎn de.” |
Ma Zhong Gang 假如他们[犹太教徒]否认你[穆圣],你[对他们]说:“你们的主是普施仁慈[注]的,但对犯罪的民众的惩罚是难免的。” |
Muhammad Makin Ruguo tamen fouren ni, ni jiu shuo:“Nimen de zhu, shi you guangda de ci'en de; dan wu ren neng ti fanzui de minzhong dikang ta de xingfa.” |
Muhammad Makin Rúguǒ tāmen fǒurèn nǐ, nǐ jiù shuō:“Nǐmen de zhǔ, shì yǒu guǎngdà de cí'ēn de; dàn wú rén néng tì fànzuì de mínzhòng dǐkàng tā de xíngfá.” |
Muhammad Makin 如果他们否认你,你就说:“你们的主,是有广大的慈恩的;但无人能替犯罪的民众抵抗他的刑罚。” |