×

Ruguo nimen de qizi, you tuoli nimen er gui bu xindao zhe 60:11 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-Mumtahanah ⮕ (60:11) ayat 11 in Chinese(simplified)

60:11 Surah Al-Mumtahanah ayat 11 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 11 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28

﴿وَإِن فَاتَكُمۡ شَيۡءٞ مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۡ إِلَى ٱلۡكُفَّارِ فَعَاقَبۡتُمۡ فَـَٔاتُواْ ٱلَّذِينَ ذَهَبَتۡ أَزۡوَٰجُهُم مِّثۡلَ مَآ أَنفَقُواْۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ ﴾
[المُمتَحنَة: 11]

Ruguo nimen de qizi, you tuoli nimen er gui bu xindao zhe de, namo, dang nimen lun dao jiao pin de shihou, nimen yingdang ba qizi tuoli zhe suo na de pinli jiaofu tamen. Nimen dang jingwei nimen suo xinyang de zhenzhu.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن فاتكم شيء من أزواجكم إلى الكفار فعاقبتم فآتوا الذين ذهبت أزواجهم, باللغة الصينية المبسطة

﴿وإن فاتكم شيء من أزواجكم إلى الكفار فعاقبتم فآتوا الذين ذهبت أزواجهم﴾ [المُمتَحنَة: 11]

Ma Jian
Rúguǒ nǐmen de qīzi, yǒu tuōlí nǐmen ér guī bù xìndào zhě de, nàmò, dāng nǐmen lún dào jiāo pìn de shíhòu, nǐmen yīngdāng bǎ qīzi tuōlí zhě suǒ nà de pìnlǐ jiāofù tāmen. Nǐmen dāng jìngwèi nǐmen suǒ xìnyǎng de zhēnzhǔ.
Ma Jian
如果你们的妻子,有脱离你们而归不信道者的,那末,当你们轮到交聘的时候,你们应当把妻子脱离者所纳的聘礼交付他们。你们当敬畏你们所信仰的真主。
Ma Zhong Gang
Jiaru nimen de qizi zhong you paoqi nimen er tao xiang bu xinyang zhe de, nimen you yin baofu [bu xinyang zhe] er huo yi, name, nimen ying ba qizi taoli zhe suo huafei de pinjin ru shu tuihuan tamen. Nimen dang jingwei nimen suo xinyang de an la.
Ma Zhong Gang
Jiǎrú nǐmen de qīzi zhōng yǒu pāoqì nǐmen ér táo xiàng bù xìnyǎng zhě de, nǐmen yòu yīn bàofù [bù xìnyǎng zhě] ér huò yì, nàme, nǐmen yīng bǎ qīzi táolí zhě suǒ huāfèi de pìnjīn rú shǔ tuìhuán tāmen. Nǐmen dāng jìngwèi nǐmen suǒ xìnyǎng de ān lā.
Ma Zhong Gang
假如你们的妻子中有抛弃你们而逃向不信仰者的,你们又因报复[不信仰者]而获益,那么,你们应把妻子逃离者所花费的聘金如数退还他们。你们当敬畏你们所信仰的安拉。
Muhammad Makin
Ruguo nimen de qizi, you tuoli nimen er dao bu xindao zhe na bian de, name, dang nimen lun dao jiao pinli de shihou, nimen yingdang ba qizi tuoli zhe suo na de pinli jiaofu tamen. Nimen dang jingwei nimen suo xinyang de an la
Muhammad Makin
Rúguǒ nǐmen de qīzi, yǒu tuōlí nǐmen ér dào bù xìndào zhě nà biān de, nàme, dāng nǐmen lún dào jiāo pìnlǐ de shíhòu, nǐmen yīngdāng bǎ qīzi tuōlí zhě suǒ nà de pìnlǐ jiāofù tāmen. Nǐmen dāng jìngwèi nǐmen suǒ xìnyǎng de ān lā
Muhammad Makin
如果你们的妻子,有脱离你们而到不信道者那边的,那么,当你们轮到交聘礼的时候,你们应当把妻子脱离者所纳的聘礼交付他们。你们当敬畏你们所信仰的安拉。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek