Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Mulk ayat 29 - المُلك - Page - Juz 29
﴿قُلۡ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَيۡهِ تَوَكَّلۡنَاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ هُوَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[المُلك: 29]
﴿قل هو الرحمن آمنا به وعليه توكلنا فستعلمون من هو في ضلال﴾ [المُلك: 29]
Ma Jian Nǐ shuō: Tā shì zhìrén zhǔ, wǒmen yǐ xìnyǎng tā, wǒmen zhǐ xìnlài tā. Nǐmen jiāng zhīdào shéi zài míngxiǎn de mí wù zhōng. |
Ma Jian 你说:他是至仁主,我们已信仰他,我们只信赖他。你们将知道谁在明显的迷误中。 |
Ma Zhong Gang Ni [dui tamen] shuo:“Ta shi pu ci zhi zhu [an la], women xinyang ta, women xinlai ta. Nimen bujiu jiang zhidao shei shi zai mingxian de mi wu zhong.” |
Ma Zhong Gang Nǐ [duì tāmen] shuō:“Tā shì pǔ cí zhī zhǔ [ān lā], wǒmen xìnyǎng tā, wǒmen xìnlài tā. Nǐmen bùjiǔ jiāng zhīdào shéi shì zài míngxiǎn de mí wù zhōng.” |
Ma Zhong Gang 你[对他们]说:“他是普慈之主[安拉],我们信仰他,我们信赖他。你们不久将知道谁是在明显的迷误中。” |
Muhammad Makin Ni shuo:“Ta shi zhiren zhu, women yi xinyang ta, women zhi tuo kao ta. Nimen jiang zhidao shei zai mingxian de mi wu zhong.” |
Muhammad Makin Nǐ shuō:“Tā shì zhìrén zhǔ, wǒmen yǐ xìnyǎng tā, wǒmen zhǐ tuō kào tā. Nǐmen jiāng zhīdào shéi zài míngxiǎn de mí wù zhōng.” |
Muhammad Makin 你说:“他是至仁主,我们已信仰他,我们只托靠他。你们将知道谁在明显的迷误中。” |