×

Zuo'e hou neng huigai, erqie xindao zhe, ni de zhu zai tamen 7:153 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-A‘raf ⮕ (7:153) ayat 153 in Chinese(simplified)

7:153 Surah Al-A‘raf ayat 153 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-A‘raf ayat 153 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِهَا وَءَامَنُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الأعرَاف: 153]

Zuo'e hou neng huigai, erqie xindao zhe, ni de zhu zai tamen huizui zhihou, duiyu tamen que shi zhi she de, que shi zhi ci de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين عملوا السيئات ثم تابوا من بعدها وآمنوا إن ربك من بعدها, باللغة الصينية المبسطة

﴿والذين عملوا السيئات ثم تابوا من بعدها وآمنوا إن ربك من بعدها﴾ [الأعرَاف: 153]

Ma Jian
Zuò'è hòu néng huǐgǎi, érqiě xìndào zhě, nǐ de zhǔ zài tāmen huǐzuì zhīhòu, duìyú tāmen què shì zhì shè de, què shì zhì cí de.
Ma Jian
作恶后能悔改,而且信道者,你的主在他们悔罪之后,对于他们确是至赦的,确是至慈的。
Ma Zhong Gang
Fan zuole huaishi houhuiguo zi xin bing xinyang zhe, zai tamen huizui hou, ni de zhu [dui tamen] que shi zui kuanshu de, te ci de.
Ma Zhong Gang
Fán zuòle huàishì hòuhuǐguò zì xīn bìng xìnyǎng zhě, zài tāmen huǐzuì hòu, nǐ de zhǔ [duì tāmen] què shì zuì kuānshù de, tè cí de.
Ma Zhong Gang
凡做了坏事后悔过自新并信仰者,在他们悔罪后,你的主[对他们]确是最宽恕的,特慈的。
Muhammad Makin
Zuo'e hou neng huigai, erqie xindao zhe, ni de zhu zai tamen huizui zhihou, duiyu tamen que shi zhi she de, que shi zhi ci de
Muhammad Makin
Zuò'è hòu néng huǐgǎi, érqiě xìndào zhě, nǐ de zhǔ zài tāmen huǐzuì zhīhòu, duìyú tāmen què shì zhì shè de, què shì zhì cí de
Muhammad Makin
作恶后能悔改,而且信道者,你的主在他们悔罪之后,对于他们确是至赦的,确是至慈的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek