×

Zai ni de zhu nali de (zhong tianshen), bushi buxie yu chongbai 7:206 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-A‘raf ⮕ (7:206) ayat 206 in Chinese(simplified)

7:206 Surah Al-A‘raf ayat 206 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-A‘raf ayat 206 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيُسَبِّحُونَهُۥ وَلَهُۥ يَسۡجُدُونَۤ۩ ﴾
[الأعرَاف: 206]

Zai ni de zhu nali de (zhong tianshen), bushi buxie yu chongbai ta de, tamen zansong ta chaojue yiqie, tamen zhi wei ta er koutou. (Ci chu koutou!)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين عند ربك لا يستكبرون عن عبادته ويسبحونه وله يسجدون, باللغة الصينية المبسطة

﴿إن الذين عند ربك لا يستكبرون عن عبادته ويسبحونه وله يسجدون﴾ [الأعرَاف: 206]

Ma Jian
Zài nǐ de zhǔ nàlǐ de (zhòng tiānshén), bùshì bùxiè yú chóngbài tā de, tāmen zànsòng tā chāojué yīqiè, tāmen zhǐ wèi tā ér kòutóu. (Cǐ chù kòutóu!)
Ma Jian
在你的主那里的(众天神),不是不屑于崇拜他的,他们赞颂他超绝一切,他们只为他而叩头。 (此处叩头!)
Ma Zhong Gang
Fan jiejin ni de zhu de tianshi, tamen dou hao bu aoman de chongbai ta, tamen zansong ta bing xiang ta koutou.[Koutou chu]
Ma Zhong Gang
Fán jiējìn nǐ de zhǔ de tiānshǐ, tāmen dōu háo bù àomàn de chóngbài tā, tāmen zànsòng tā bìng xiàng tā kòutóu.[Kòutóu chù]
Ma Zhong Gang
凡接近你的主的天使,他们都毫不傲慢地崇拜他,他们赞颂他并向他叩头。【叩头处】
Muhammad Makin
Zai ni de zhu nali de (zhong tianshi), bushi buxie yu chongbai ta de, tamen zansong ta chaojue yiqie, tamen zhi wei ta er koutou
Muhammad Makin
Zài nǐ de zhǔ nàlǐ de (zhòng tiānshǐ), bùshì bùxiè yú chóngbài tā de, tāmen zànsòng tā chāojué yīqiè, tāmen zhǐ wèi tā ér kòutóu
Muhammad Makin
在你的主那里的(众天使),不是不屑于崇拜他的,他们赞颂他超绝一切,他们只为他而叩头。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek