Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 124 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿وَإِذَا مَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ فَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ أَيُّكُمۡ زَادَتۡهُ هَٰذِهِۦٓ إِيمَٰنٗاۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَزَادَتۡهُمۡ إِيمَٰنٗا وَهُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ ﴾
[التوبَة: 124]
﴿وإذا ما أنـزلت سورة فمنهم من يقول أيكم زادته هذه إيمانا فأما﴾ [التوبَة: 124]
Ma Jian Dāng jiàng shì yī zhāng jīng de shíhòu, tāmen zhōng yǒurén shuō: Zhè zhāng jīng shǐ nǐmen zhōng de nǎge rén gèngjiā quèxìn ne? Zhìyú xìndào zhě, nà zhāng jīng shǐ tāmen gèngjiā quèxìnle. Tóngshí, tāmen shì kuàilè de. |
Ma Jian 当降示一章经的时候,他们中有人说:这章经使你们中的哪个人更加确信呢?至于信道者,那章经使他们更加确信了。同时,他们是快乐的。 |
Ma Zhong Gang Mei dang [“gulanjing” de] yi zhangjingwen jiang shi, tamen zhong youren [wei xinzhe] jiu shuo:“Nimen zhong shei yinci er zengjiale xinyang ne?” Zhiyu xinshimen, zhe zhangjingwen shi tamen gengjia qiancheng, erqie tamen shi [yinci er] huanxi de. |
Ma Zhong Gang Měi dāng [“gǔlánjīng” de] yī zhāngjīngwén jiàng shì, tāmen zhōng yǒurén [wěi xìnzhě] jiù shuō:“Nǐmen zhōng shéi yīncǐ ér zēngjiāle xìnyǎng ne?” Zhìyú xìnshìmen, zhè zhāngjīngwén shǐ tāmen gèngjiā qiánchéng, érqiě tāmen shì [yīncǐ ér] huānxǐ de. |
Ma Zhong Gang 每当[《古兰经》的]一章经文降示,他们中有人[伪信者]就说:“你们中谁因此而增加了信仰呢?”至于信士们,这章经文使他们更加虔诚,而且他们是[因此而]欢喜的。 |
Muhammad Makin Dang jiang shi yi zhang jing de shihou, tamen zhong youren shuo:“Zhe zhang jing shi nimen zhong de nage ren gengjia quexin ne?” Zhiyu xindao zhe, na zhang jing shi tamen gengjia quexinle. Tongshi, tamen shi kuaile de |
Muhammad Makin Dāng jiàng shì yī zhāng jīng de shíhòu, tāmen zhōng yǒurén shuō:“Zhè zhāng jīng shǐ nǐmen zhōng de nǎge rén gèngjiā quèxìn ne?” Zhìyú xìndào zhě, nà zhāng jīng shǐ tāmen gèngjiā quèxìnle. Tóngshí, tāmen shì kuàilè de |
Muhammad Makin 当降示一章经的时候,他们中有人说:“这章经使你们中的哪个人更加确信呢?”至于信道者,那章经使他们更加确信了。同时,他们是快乐的。 |