Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 52 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿قُلۡ هَلۡ تَرَبَّصُونَ بِنَآ إِلَّآ إِحۡدَى ٱلۡحُسۡنَيَيۡنِۖ وَنَحۡنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمۡ أَن يُصِيبَكُمُ ٱللَّهُ بِعَذَابٖ مِّنۡ عِندِهِۦٓ أَوۡ بِأَيۡدِينَاۖ فَتَرَبَّصُوٓاْ إِنَّا مَعَكُم مُّتَرَبِّصُونَ ﴾
[التوبَة: 52]
﴿قل هل تربصون بنا إلا إحدى الحسنيين ونحن نتربص بكم أن يصيبكم﴾ [التوبَة: 52]
Ma Jian Nǐ shuō: Nǐmen zhǐ qídàizhuó wǒmen huòdé liǎng dàshàn guǒ zhī yī, wǒmen què qídàizhuó zhēnzhǔ jiàng tiānzāi lái zhémó nǐmen, huò jiè wǒmen de shǒu chéngzhì nǐmen. Nǐmen qídàizhuó ba, wǒmen què shì yǔ nǐmen yīdào qídàizhuó de! |
Ma Jian 你说:你们只期待著我们获得两大善果之一,我们却期待著真主降天灾来折磨你们,或借我们的手惩治你们。你们期待著吧,我们确是与你们一道期待著的! |
Ma Zhong Gang Ni shuo:“Chu zhe liang jian haoshi zhi yi [xunnan huo shengli] wai, nimen huan qidai women shenme ne? Women qidai an la jiang ta de xingfa lai chengzhi nimen huo jie women de shou lai chengzhi nimen. Suoyi, nimen qidai ba! Women dique ye tong nimen yiqi qidai.” |
Ma Zhong Gang Nǐ shuō:“Chú zhè liǎng jiàn hǎoshì zhī yī [xùnnàn huò shènglì] wài, nǐmen huán qídài wǒmen shénme ne? Wǒmen qídài ān lā jiàng tā de xíngfá lái chéngzhì nǐmen huò jiè wǒmen de shǒu lái chéngzhì nǐmen. Suǒyǐ, nǐmen qídài ba! Wǒmen díquè yě tóng nǐmen yīqǐ qídài.” |
Ma Zhong Gang 你说:“除这两件好事之一[殉难或胜利]外,你们还期待我们什么呢?我们期待安拉降他的刑罚来惩治你们或借我们的手来惩治你们。所以,你们期待吧!我们的确也同你们一起期待。” |
Muhammad Makin Ni shuo:“Nimen zhi qidaizhuo women huode liang dashan guo zhi yi, women que qidaizhuo an la jiang tianzai lai zhemo nimen, huo jie women de shou chengzhi nimen. Nimen qidaizhuo ba, women que shi yu nimen yidao qidaizhuo de!” |
Muhammad Makin Nǐ shuō:“Nǐmen zhǐ qídàizhuó wǒmen huòdé liǎng dàshàn guǒ zhī yī, wǒmen què qídàizhuó ān lā jiàng tiānzāi lái zhémó nǐmen, huò jiè wǒmen de shǒu chéngzhì nǐmen. Nǐmen qídàizhuó ba, wǒmen què shì yǔ nǐmen yīdào qídàizhuó de!” |
Muhammad Makin 你说:“你们只期待着我们获得两大善果之一,我们却期待着安拉降天灾来折磨你们,或借我们的手惩治你们。你们期待着吧,我们确是与你们一道期待着的!” |