Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 9 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿ٱشۡتَرَوۡاْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلٗا فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[التوبَة: 9]
﴿اشتروا بآيات الله ثمنا قليلا فصدوا عن سبيله إنهم ساء ما كانوا﴾ [التوبَة: 9]
Ma Jian Tāmen yǐ zhēnzhǔ de jīxiàng huànqǔ qīngwéi de dàijià, yīn'ér bèilí zhēnzhǔ de dàdào. Tāmen de xíngwéi què shì èliè de. |
Ma Jian 他们以真主的迹象换取轻微的代价,因而背离真主的大道。他们的行为确是恶劣的。 |
Ma Zhong Gang Tamen yong an la de jixiang huanqu disu de daijia [zhu], bing fang'ai renmen zunxing ta de dao. Tamen suo zuo de zhen elie! |
Ma Zhong Gang Tāmen yòng ān lā de jīxiàng huànqǔ dīsú de dàijià [zhù], bìng fáng'ài rénmen zūnxíng tā de dào. Tāmen suǒ zuò de zhēn èliè! |
Ma Zhong Gang 他们用安拉的迹象换取低俗的代价[注],并妨碍人们遵行他的道。他们所做的真恶劣! |
Muhammad Makin Tamen yi an la de jixiang huanqu qingwei de daijia, yin'er beili an la de dadao. Tamen de xingwei que shi elie de |
Muhammad Makin Tāmen yǐ ān lā de jīxiàng huànqǔ qīngwéi de dàijià, yīn'ér bèilí ān lā de dàdào. Tāmen de xíngwéi què shì èliè de |
Muhammad Makin 他们以安拉的迹象换取轻微的代价,因而背离安拉的大道。他们的行为确是恶劣的。 |