Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 95 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿سَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَكُمۡ إِذَا ٱنقَلَبۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡ لِتُعۡرِضُواْ عَنۡهُمۡۖ فَأَعۡرِضُواْ عَنۡهُمۡۖ إِنَّهُمۡ رِجۡسٞۖ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾
[التوبَة: 95]
﴿سيحلفون بالله لكم إذا انقلبتم إليهم لتعرضوا عنهم فأعرضوا عنهم إنهم رجس﴾ [التوبَة: 95]
Ma Jian Dāng nǐmen zhuǎn huíqù jiàn dào tāmen de shíhòu, tāmen yào yǐ zhēnzhǔ fāshì, yǐbiàn nǐmen bì kāi tāmen. Nǐmen jiù bì kāi tāmen ba. Tāmen què shì wūhuì de; tāmen de guīsù shì huǒ yù. Nà shì yīnwèi bàochóu tāmen de yíng móu. |
Ma Jian 当你们转回去见到他们的时候,他们要以真主发誓,以便你们避开他们。你们就避开他们吧。他们确是污秽的;他们的归宿是火狱。那是因为报酬他们的营谋。 |
Ma Zhong Gang Dang nimen huiqu jian dao tamen shi, tamen jiang yi an la xiang nimen fashi, yibian nimen bi kai tamen. Suoyi, nimen dang bi kai tamen. Tamen que shi bu jiejing de, tamen de guisu shi huo yu, zhe shi dui tamen suo zuo e xing de huan bao. |
Ma Zhong Gang Dāng nǐmen huíqù jiàn dào tāmen shí, tāmen jiāng yǐ ān lā xiàng nǐmen fāshì, yǐbiàn nǐmen bì kāi tāmen. Suǒyǐ, nǐmen dāng bì kāi tāmen. Tāmen què shì bù jiéjìng de, tāmen de guīsù shì huǒ yù, zhè shì duì tāmen suǒ zuò è xíng de huán bào. |
Ma Zhong Gang 当你们回去见到他们时,他们将以安拉向你们发誓,以便你们避开他们。所以,你们当避开他们。他们确是不洁净的,他们的归宿是火狱,这是对他们所做恶行的还报。 |
Muhammad Makin Dang nimen zhuan huiqu jian dao tamen de shihou, tamen yao yi an la fashi, yibian nimen bi kai tamen. Nimen jiu bi kai tamen ba. Tamen que shi wuhui de; tamen de guisu shi huo yu. Na shi yinwei baochou tamen de ying mou |
Muhammad Makin Dāng nǐmen zhuǎn huíqù jiàn dào tāmen de shíhòu, tāmen yào yǐ ān lā fāshì, yǐbiàn nǐmen bì kāi tāmen. Nǐmen jiù bì kāi tāmen ba. Tāmen què shì wūhuì de; tāmen de guīsù shì huǒ yù. Nà shì yīnwèi bàochóu tāmen de yíng móu |
Muhammad Makin 当你们转回去见到他们的时候,他们要以安拉发誓,以便你们避开他们。你们就避开他们吧。他们确是污秽的;他们的归宿是火狱。那是因为报酬他们的营谋。 |