Quran with Chinese(traditional) translation - Surah An-Nahl ayat 62 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكۡرَهُونَۚ وَتَصِفُ أَلۡسِنَتُهُمُ ٱلۡكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ ٱلنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفۡرَطُونَ ﴾
[النَّحل: 62]
﴿ويجعلون لله ما يكرهون وتصف ألسنتهم الكذب أن لهم الحسنى لا جرم﴾ [النَّحل: 62]
Anonymous Group Of Translators Tāmen yǐ zìjǐ suǒ yànwù de guīzhēnzhǔ, tāmen wàngyán zìjǐ jiāng shòu zuì jiā de bàochóu. Wúyí de, tāmen jiāng shòu huǒ yù de bàochóu. Tāmen shì bèi yíqì de |
Anonymous Group Of Translators 他们以自己所厌恶的归真主,他们妄言自己将受最 佳的报酬。无疑的,他们将受火狱的报酬。他们是被遗弃 的。 |
Ma Jian Tamen yi ziji suo yanwu de guizhenzhu, tamen wangyan ziji jiang shou zui jia de baochou. Wuyi de, tamen jiang shou huo yu de baochou. Tamen shi bei yiqi de. |
Ma Jian Tāmen yǐ zìjǐ suǒ yànwù de guīzhēnzhǔ, tāmen wàngyán zìjǐ jiāng shòu zuì jiā de bàochóu. Wúyí de, tāmen jiāng shòu huǒ yù de bàochóu. Tāmen shì bèi yíqì de. |
Ma Jian 他們以自己所厭惡的歸真主,他們妄言自己將受最佳的報酬。無疑的,他們將受火獄的報酬。他們是被遺棄的。 |