Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Isra’ ayat 33 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۗ وَمَن قُتِلَ مَظۡلُومٗا فَقَدۡ جَعَلۡنَا لِوَلِيِّهِۦ سُلۡطَٰنٗا فَلَا يُسۡرِف فِّي ٱلۡقَتۡلِۖ إِنَّهُۥ كَانَ مَنصُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 33]
﴿ولا تقتلوا النفس التي حرم الله إلا بالحق ومن قتل مظلوما فقد﴾ [الإسرَاء: 33]
Anonymous Group Of Translators Nǐmen bùyào wéibèi zhēnzhǔ de jìnlìng ér shārén, chúfēi yīnwèi zhèngyì. Wúgū'ér bèi shā zhě, wǒ yǐ bǎ quánbǐng shòuyǔ tā de qīnqī, dàn tā bùkě làn shā, tā què shì shòu yuánzhù de |
Anonymous Group Of Translators 你们不要违背真主的禁令而杀人,除非因为正义。无 辜而被杀者,我已把权柄授予他的亲戚,但他不可滥杀, 他确是受援助的。 |
Ma Jian Nimen buyao weibei zhenzhu de jinling er sharen, chufei yinwei zhengyi. Wugu'er bei sha zhe, wo yi ba quanbing shouyu ta de qinqi, dan tamen buke lan sha, tamen que shi shou yuanzhu de. |
Ma Jian Nǐmen bùyào wéibèi zhēnzhǔ de jìnlìng ér shārén, chúfēi yīnwèi zhèngyì. Wúgū'ér bèi shā zhě, wǒ yǐ bǎ quánbǐng shòuyǔ tā de qīnqī, dàn tāmen bùkě làn shā, tāmen què shì shòu yuánzhù de. |
Ma Jian 你們不要違背真主的禁令而殺人,除非因為正義。無辜而被殺者,我已把權柄授予他的親戚,但他們不可濫殺,他們確是受援助的。 |