Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Isra’ ayat 47 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَسۡتَمِعُونَ بِهِۦٓ إِذۡ يَسۡتَمِعُونَ إِلَيۡكَ وَإِذۡ هُمۡ نَجۡوَىٰٓ إِذۡ يَقُولُ ٱلظَّٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلٗا مَّسۡحُورًا ﴾
[الإسرَاء: 47]
﴿نحن أعلم بما يستمعون به إذ يستمعون إليك وإذ هم نجوى إذ﴾ [الإسرَاء: 47]
Anonymous Group Of Translators Wǒ zuì zhīdào tāmen wèihé yào qīngtīng nǐ sòng jīng, dāngshí tāmen lái qīngtīng nǐ sòng jīng, bìngqiě mìmì de tánhuà. Dāngshí bù yì zhěmen shuō:“Nǐmen zhǐshì shùncóng yīgè zhōngle móshù de rén.” |
Anonymous Group Of Translators 我最知道他们为何要倾听你诵经,当时他们来倾听你 诵经,并且秘密地谈话。当时不义者们说:“你们只是顺 从一个中了魔术的人。” |
Ma Jian Wo zui zhidao tamen weihe yao qingting ni song jing, dangshi tamen lai qingting ni song jing, bingqie mimi de tanhua. Dangshi buyi zhemen shuo:`Nimen zhishi shuncong yige zhongle moshu de ren.' |
Ma Jian Wǒ zuì zhīdào tāmen wèihé yào qīngtīng nǐ sòng jīng, dāngshí tāmen lái qīngtīng nǐ sòng jīng, bìngqiě mìmì de tánhuà. Dāngshí bùyì zhěmen shuō:`Nǐmen zhǐshì shùncóng yīgè zhōngle móshù de rén.' |
Ma Jian 我最知道他們為何要傾聽你誦經,當時他們來傾聽你誦經,並且秘密地談話。當時不義者們說:「你們只是順從一個中了魔術的人。」 |