Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Baqarah ayat 221 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَلَا تَنكِحُواْ ٱلۡمُشۡرِكَٰتِ حَتَّىٰ يُؤۡمِنَّۚ وَلَأَمَةٞ مُّؤۡمِنَةٌ خَيۡرٞ مِّن مُّشۡرِكَةٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَتۡكُمۡۗ وَلَا تُنكِحُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَتَّىٰ يُؤۡمِنُواْۚ وَلَعَبۡدٞ مُّؤۡمِنٌ خَيۡرٞ مِّن مُّشۡرِكٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَكُمۡۗ أُوْلَٰٓئِكَ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلنَّارِۖ وَٱللَّهُ يَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ وَٱلۡمَغۡفِرَةِ بِإِذۡنِهِۦۖ وَيُبَيِّنُ ءَايَٰتِهِۦ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 221]
﴿ولا تنكحوا المشركات حتى يؤمن ولأمة مؤمنة خير من مشركة ولو أعجبتكم﴾ [البَقَرَة: 221]
Anonymous Group Of Translators Nǐmen bùyào qǔ yǐ wù pèi zhǔ de fùnǚ, zhídào tāmen xìndào. Yǐ xìndào de núbì, díquè shèngguò yǐ wù pèi zhǔ de fùnǚ, jíshǐ tā shǐ nǐmen àimù tā. Nǐmen bùyào bǎ zìjǐ de nǚ'ér jià gěi yǐ wù pèi zhǔ de nánrén, zhídào tāmen xìndào. Yǐ xìndào de núpú, díquè shèngguò yǐ wù pèi zhǔ de nánrén, jíshǐ tā shǐ nǐmen àimù tā. Zhè děng rén jiào nǐmen rù huǒ yù, zhēnzhǔ què suíyì dì jiào nǐmen rù lèyuán, hé dédào shè yòu. Tā wèi shìrén chǎnmíng tā de jīxiàng, yǐ biàn tāmen juéwù |
Anonymous Group Of Translators 你们不要娶以物配主的妇女,直到她们信道。已信 道的奴婢,的确胜过以物配主的妇女,即使她使你们爱慕 她。你们不要把自己的女儿嫁给以物配主的男人,直到他 们信道。已信道的奴仆,的确胜过以物配主的男人,即使 他使你们爱慕他。这等人叫你们入火狱,真主却随意地叫 你们入乐园,和得到赦宥。他为世人阐明他的迹象,以便 他们觉悟。 |
Ma Jian Nimen buyao qu yi wu pei zhu de funu, zhidao tamen xindao. Yi xindao de nubi, diqueshengguo yi wu pei zhu de funu, jishi ta shi nimen aimu ta. Nimen buyao ba ziji de nu'er jia gei yi wu pei zhu de nanren, zhidao tamen xindao. Yi xindao de nupu, diqueshengguo yi wu pei zhu de nanren, jishi ta shi nimen aimu ta. Zhe deng ren jiao nimen ru huo yu, zhenzhu que suiyi di jiao nimen ru leyuan, he dedao she you. Ta wei shiren chanming ta de jixiang, yibian tamen juewu. |
Ma Jian Nǐmen bùyào qǔ yǐ wù pèi zhǔ de fùnǚ, zhídào tāmen xìndào. Yǐ xìndào de núbì, díquèshèngguò yǐ wù pèi zhǔ de fùnǚ, jíshǐ tā shǐ nǐmen àimù tā. Nǐmen bùyào bǎ zìjǐ de nǚ'ér jià gěi yǐ wù pèi zhǔ de nánrén, zhídào tāmen xìndào. Yǐ xìndào de núpú, díquèshèngguò yǐ wù pèi zhǔ de nánrén, jíshǐ tā shǐ nǐmen àimù tā. Zhè děng rén jiào nǐmen rù huǒ yù, zhēnzhǔ què suíyì dì jiào nǐmen rù lèyuán, hé dédào shè yòu. Tā wèi shìrén chǎnmíng tā de jīxiàng, yǐbiàn tāmen juéwù. |
Ma Jian 你們不要娶以物配主的婦女,直到她們信道。已信道的奴婢,的確勝過以物配主的婦女,即使她使你們愛慕她。你們不要把自己的女兒嫁給以物配主的男人,直到他們信道。已信道的奴僕,的確勝過以物配主的男人,即使他使你們愛慕他。這等人叫你們入火獄,真主卻隨意地叫你們入樂園,和得到赦宥。他為世人闡明他的跡象,以便他們覺悟。 |