Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Baqarah ayat 93 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ وَرَفَعۡنَا فَوۡقَكُمُ ٱلطُّورَ خُذُواْ مَآ ءَاتَيۡنَٰكُم بِقُوَّةٖ وَٱسۡمَعُواْۖ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَأُشۡرِبُواْ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡعِجۡلَ بِكُفۡرِهِمۡۚ قُلۡ بِئۡسَمَا يَأۡمُرُكُم بِهِۦٓ إِيمَٰنُكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 93]
﴿وإذ أخذنا ميثاقكم ورفعنا فوقكم الطور خذوا ما آتيناكم بقوة واسمعوا قالوا﴾ [البَقَرَة: 93]
Anonymous Group Of Translators Dāngshí, wǒ yǔ nǐmen dìyuē, bìng jiāng shānyuè shùlì zài nǐmen de shàngmiàn, wǒ shuō:“Nǐmen dāng jiānshǒu wǒ suǒ cì nǐmen de jīngdiǎn, bìng dāng tīngcóng.” Tāmen shuō:“Wǒmen tīng ér bù cóng.” Tāmen bù xìndào, gù duì dú zhī ài, yǐ jìnrùnle tāmen de xīnlíng. Nǐ shuō:“Rúguǒ nǐmen shì xìnshì, nàme, nǐmen de xìnyǎng suǒ mìng nǐmen de zhēn èliè!” |
Anonymous Group Of Translators 当时,我与 你们缔约,并将山岳树立在你们的上面,我说:“你们当坚 守我所赐你们的经典,并当听从。”他们说:“我们听而不 从。”他们不信道,故对犊之爱,已浸润了他们的心灵。 你说:“如果你们是信士,那么,你们的信仰所命你们的 真恶劣!” |
Ma Jian Dangshi, wo yu nimen diyue, bing jiang shanyue shuli zai nimen de shangmian, wo shuo:`Nimen dang jianshou wo suo ci nimen de jingdian, bing dang tingcong.'Tamen shuo:`Women ting er bu cong.'Tamen bu xindao, gu dui du zhi ai, yi jinrunle tamen de xinling. Ni shuo:`Ruguo nimen shi xinshi, namo, nimen de xinyang suo ming nimen de zhen elie!' |
Ma Jian Dāngshí, wǒ yǔ nǐmen dìyuē, bìng jiāng shānyuè shùlì zài nǐmen de shàngmiàn, wǒ shuō:`Nǐmen dāng jiānshǒu wǒ suǒ cì nǐmen de jīngdiǎn, bìng dāng tīngcóng.'Tāmen shuō:`Wǒmen tīng ér bù cóng.'Tāmen bù xìndào, gù duì dú zhī ài, yǐ jìnrùnle tāmen de xīnlíng. Nǐ shuō:`Rúguǒ nǐmen shì xìnshì, nàmò, nǐmen de xìnyǎng suǒ mìng nǐmen de zhēn èliè!' |
Ma Jian 當時,我與你們締約,並將山岳樹立在你們的上面,我說:「你們當堅守我所賜你們的經典,並當聽從。」他們說:「我們聽而不從。」他們不信道,故對犢之愛,已浸潤了他們的心靈。你說:「如果你們是信士,那末,你們的信仰所命你們的真惡劣!」 |