Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Qasas ayat 77 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَٱبۡتَغِ فِيمَآ ءَاتَىٰكَ ٱللَّهُ ٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَۖ وَلَا تَنسَ نَصِيبَكَ مِنَ ٱلدُّنۡيَاۖ وَأَحۡسِن كَمَآ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ وَلَا تَبۡغِ ٱلۡفَسَادَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[القَصَص: 77]
﴿وابتغ فيما آتاك الله الدار الآخرة ولا تنس نصيبك من الدنيا وأحسن﴾ [القَصَص: 77]
Anonymous Group Of Translators Nǐ yīngdāng jiè zhēnzhǔ shǎngcì nǐ de cáifù ér yíng móu hòushì de zhùzhái, nǐ bùyào wàngquè nǐ zài jīnshì de dìng fēn. Nǐ dāng yǐ shàndài rén, xiàng zhēnzhǔ yǐ shàndài nǐ yīyàng. Nǐ bùyào zài dìfāng shàng bǎinòng shìfēi, zhēnzhǔ què shì bù ài bǎinòng shìfēi zhě.” |
Anonymous Group Of Translators 你应当借真主赏赐你的财富而营谋后世的住宅,你 不要忘却你在今世的定分。你当以善待人,像真主以善待 你一样。你不要在地方上摆弄是非,真主确是不爱摆弄是 非者。” |
Ma Jian Ni yingdang jie zhenzhu shangci ni de caifu er ying mou houshi de zhuzhai, ni buyao wangque ni zai jinshi de ding fen. Ni dang yi shandai ren, xiang zhenzhu yi shandai ni yiyang. Ni buyao zai difang shang bainong shifei, zhenzhu que shi bu ai bainong shifei zhe.' |
Ma Jian Nǐ yīngdāng jiè zhēnzhǔ shǎngcì nǐ de cáifù ér yíng móu hòushì de zhùzhái, nǐ bùyào wàngquè nǐ zài jīnshì de dìng fēn. Nǐ dāng yǐ shàndài rén, xiàng zhēnzhǔ yǐ shàndài nǐ yīyàng. Nǐ bùyào zài dìfāng shàng bǎinòng shìfēi, zhēnzhǔ què shì bù ài bǎinòng shìfēi zhě.' |
Ma Jian 你應當借真主賞賜你的財富而營謀後世的住宅,你不要忘卻你在今世的定分。你當以善待人,像真主以善待你一樣。你不要在地方上擺弄是非,真主確是不愛擺弄是非者。」 |