Quran with Chinese(traditional) translation - Surah al-‘Imran ayat 38 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُۥۖ قَالَ رَبِّ هَبۡ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةٗ طَيِّبَةًۖ إِنَّكَ سَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ ﴾
[آل عِمران: 38]
﴿هنالك دعا زكريا ربه قال رب هب لي من لدنك ذرية طيبة﴾ [آل عِمران: 38]
Anonymous Group Of Translators Zài nàlǐ, zǎi kǎi lǐ yǎ jiù qídǎo tā de zhǔ, shuō:“Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ cóng nǐ nàlǐ shǎngcì wǒ yīgè shànliáng de zǐsì. Nǐ què shì tīngqǔ qídǎo de.” |
Anonymous Group Of Translators 在那里,宰凯里雅就祈祷他的主, 说:“我的主啊!求你从你那里赏赐我一个善良的子嗣。你 确是听取祈祷的。” |
Ma Jian Zai nali, zai kaili ya jiu qidao ta de zhu, shuo:`Wo de zhu a! Qiu ni cong ni nali shangci wo yige shanliang de zisi. Ni que shi tingqu qidao de.' |
Ma Jian Zài nàlǐ, zǎi kǎilǐ yǎ jiù qídǎo tā de zhǔ, shuō:`Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ cóng nǐ nàlǐ shǎngcì wǒ yīgè shànliáng de zǐsì. Nǐ què shì tīngqǔ qídǎo de.' |
Ma Jian 在那裡,宰凱里雅就祈禱他的主,說:「我的主啊!求你從你那裡賞賜我一個善良的子嗣。你確是聽取祈禱的。」 |