Quran with Chinese(traditional) translation - Surah al-‘Imran ayat 99 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ تَبۡغُونَهَا عِوَجٗا وَأَنتُمۡ شُهَدَآءُۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ ﴾
[آل عِمران: 99]
﴿قل ياأهل الكتاب لم تصدون عن سبيل الله من آمن تبغونها عوجا﴾ [آل عِمران: 99]
Anonymous Group Of Translators Nǐ shuō:“Xìnfèng tiān jīng de rén a! Nǐmen jìshì jiànzhèng, wèishéme nǐmen yào zǔzhǐ xìndào de rén rù zhēnzhǔ de dàdào, bìng xiǎng ànshì tā shì xiédào ne? Zhēnzhǔ jué bù hūshì nǐmen de xíngwéi.” |
Anonymous Group Of Translators 你说:“信奉天经的人啊!你们既是见证,为什 么你们要阻止信道的人入真主的大道,并想暗示它是邪道 呢?真主决不忽视你们的行为。” |
Ma Jian Ni shuo:`Xinfeng tian jing de ren a! Nimen jishi jianzheng, weishenme nimen yao zuzhi xindao de ren ru zhenzhu de dadao, bing xiang anshi ta shi xiedao ne? Zhenzhu jue bu hushi nimen de xingwei.' |
Ma Jian Nǐ shuō:`Xìnfèng tiān jīng de rén a! Nǐmen jìshì jiànzhèng, wéishènme nǐmen yào zǔzhǐ xìndào de rén rù zhēnzhǔ de dàdào, bìng xiǎng ànshì tā shì xiédào ne? Zhēnzhǔ jué bù hūshì nǐmen de xíngwéi.' |
Ma Jian 你說:「信奉天經的人啊!你們既是見証,為甚麼你們要阻止信道的人入真主的大道,並想暗示它是邪道呢?真主絕不忽視你們的行為。」 |