×

Youtai jiaotu zhong you yiqun ren cuangai jing wen, tamen shuo:“Women ting 4:46 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah An-Nisa’ ⮕ (4:46) ayat 46 in Chinese(traditional)

4:46 Surah An-Nisa’ ayat 46 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah An-Nisa’ ayat 46 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَيَقُولُونَ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَٱسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَعٖ وَرَٰعِنَا لَيَّۢا بِأَلۡسِنَتِهِمۡ وَطَعۡنٗا فِي ٱلدِّينِۚ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَا وَٱسۡمَعۡ وَٱنظُرۡنَا لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ وَأَقۡوَمَ وَلَٰكِن لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[النِّسَاء: 46]

Youtai jiaotu zhong you yiqun ren cuangai jing wen, tamen shuo:“Women ting er bu cong”,“yuan ni ting'erbuwen”,“la yi na”, zhe shi yinwei qiao yan manma, feibang zhengjiao. Jiaruo tamen shuo:“Women ji ting qie cong”,“ni ting ba”,“wen zhu er na”, zhe dui tamen shi geng hao de, shi gengzheng de. Dan zhenzhuyin tamen buxindao er qi jue tamen, gu tamen chu shaoshu ren wai dou bu xindao

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من الذين هادوا يحرفون الكلم عن مواضعه ويقولون سمعنا وعصينا واسمع غير, باللغة الصينية التقليدية

﴿من الذين هادوا يحرفون الكلم عن مواضعه ويقولون سمعنا وعصينا واسمع غير﴾ [النِّسَاء: 46]

Anonymous Group Of Translators
Yóutài jiàotú zhōng yǒu yīqún rén cuàngǎi jīng wén, tāmen shuō:“Wǒmen tīng ér bù cóng”,“yuàn nǐ tīng'érbùwén”,“lā yí nà”, zhè shì yīnwèi qiǎo yán mànmà, fěibàng zhèngjiào. Jiǎruò tāmen shuō:“Wǒmen jì tīng qiě cóng”,“nǐ tīng ba”,“wēn zhù ěr nà”, zhè duì tāmen shì gèng hǎo de, shì gēngzhèng de. Dàn zhēnzhǔyīn tāmen bùxìndào ér qì jué tāmen, gù tāmen chú shǎoshù rén wài dōu bù xìndào
Anonymous Group Of Translators
犹太教徒中有 一群人篡改经文,他们说:“我们听而不从”,“愿你听 而不闻”,“拉仪那”,这是因为巧言谩骂,诽谤正教。 假若他们说:“我们既听且从”,“你听吧”,“温助尔 那”,这对他们是更好的,是更正的。但真主因他们不信 道而弃绝他们,故他们除少数人外都不信道。
Ma Jian
Youtaijiao tu zhong you yiqun ren cuangai jing wen, tamen shuo:`Women ting er bu cong',`yuan ni ting'erbuwen',`la yi na', zhe shi yinwei qiao yan manma, feibang zhengjiao. Jiaruo tamen shuo:`Women ji ting qie cong',`ni ting ba',`wen zhu er na', zhe dui tamen shi geng hao de, shi gengzheng de. Dan zhenzhuyin tamen bu xindao er qi jue tamen, gu tamen chu shaoshu ren wai dou bu xindao.
Ma Jian
Yóutàijiào tú zhōng yǒu yīqún rén cuàngǎi jīng wén, tāmen shuō:`Wǒmen tīng ér bù cóng',`yuàn nǐ tīng'érbùwén',`lā yí nà', zhè shì yīnwèi qiǎo yán mànmà, fěibàng zhèngjiào. Jiǎruò tāmen shuō:`Wǒmen jì tīng qiě cóng',`nǐ tīng ba',`wēn zhù ěr nà', zhè duì tāmen shì gèng hǎo de, shì gēngzhèng de. Dàn zhēnzhǔyīn tāmen bù xìndào ér qì jué tāmen, gù tāmen chú shǎoshù rén wài dōu bù xìndào.
Ma Jian
猶太教徒中有一群人篡改經文,他們說:「我們聽而不從」,「願你聽而不聞」,「拉儀那」,這是因為巧言謾罵,誹謗正教。假若他們說:「我們既聽且從」,「你聽吧」,「溫助爾那」,這對他們是更好的,是更正的。但真主因他們不信道而棄絕他們,故他們除少數人外都不信道。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek