Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-A‘raf ayat 50 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَنَادَىٰٓ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ أَنۡ أَفِيضُواْ عَلَيۡنَا مِنَ ٱلۡمَآءِ أَوۡ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُۚ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 50]
﴿ونادى أصحاب النار أصحاب الجنة أن أفيضوا علينا من الماء أو مما﴾ [الأعرَاف: 50]
Anonymous Group Of Translators Huǒ yù de jūmín jiāngyào hǎnjiào lèyuán de jūmín shuō:“Qiú nǐmen bǎ shuǐ huò zhēnzhǔ suǒ gōngjǐ nǐmen de shípǐn, dào xià yīdiǎn lái gěi wǒmen ba!” Tāmen huídá shuō:“Zhēnzhǔ què yǐ jìnzhǐ wǒmen bǎ zhè liǎngyàng dōngxī zèngsòng bù xìndào zhě.” |
Anonymous Group Of Translators 火狱的居民将要喊叫乐园的居民说:“求你们把水 或真主所供给你们的食品,倒下一点来给我们吧!”他们 回答说:“真主确已禁止我们把这两样东西赠送不信道 者。” |
Ma Jian Huo yu de jumin jiangyao hanjiao leyuan de jumin shuo:`Qiu nimen ba shui huo zhenzhu suo gongji nimen de shipin, dao xia yidian lai gei women ba!'Tamen huida shuo:`Zhenzhu que yi jinzhi women ba zhe liangyang dongxi zengsong bu xindao zhe.' |
Ma Jian Huǒ yù de jūmín jiāngyào hǎnjiào lèyuán de jūmín shuō:`Qiú nǐmen bǎ shuǐ huò zhēnzhǔ suǒ gōngjǐ nǐmen de shípǐn, dào xià yīdiǎn lái gěi wǒmen ba!'Tāmen huídá shuō:`Zhēnzhǔ què yǐ jìnzhǐ wǒmen bǎ zhè liǎngyàng dōngxī zèngsòng bù xìndào zhě.' |
Ma Jian 火獄的居民將要喊叫樂園的居民說:「求你們把水或真主所供給你們的食品,倒下一點來給我們吧!」他們回答說:「真主確已禁止我們把這兩樣東西贈送不信道者。」 |