Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Anfal ayat 49 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿إِذۡ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَٰٓؤُلَآءِ دِينُهُمۡۗ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[الأنفَال: 49]
﴿إذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض غر هؤلاء دينهم ومن يتوكل﴾ [الأنفَال: 49]
Anonymous Group Of Translators Dāngshí, wěi xìn de rén hé xīnzhōng yǒu bìng de rén dōu shuō:“Zhè děng rén de zōngjiào yǐ qīpiàn tāmenle.” Shéi xìnlài zhēnzhǔ,(shéi bì shènglì), yīn wéi zhēnzhǔ què shì qiángdà de, què shì zhì ruì de |
Anonymous Group Of Translators 当时,伪信的人和心中有病的人都 说:“这等人的宗教已欺骗他们了。”谁信赖真主,(谁必 胜利),因为真主确是强大的,确是至睿的。 |
Ma Jian Dangshi, wei xin de ren he xinzhong you bing de ren dou shuo:`Zhe deng ren de zongjiao yi qipian tamenle.'Shui xinlai zhenzhu,(shui bi shengli), yin wei zhenzhu que shi qiangda de, que shi zhi rui de. |
Ma Jian Dāngshí, wěi xìn de rén hé xīnzhōng yǒu bìng de rén dōu shuō:`Zhè děng rén de zōngjiào yǐ qīpiàn tāmenle.'Shuí xìnlài zhēnzhǔ,(shuí bì shènglì), yīn wéi zhēnzhǔ què shì qiángdà de, què shì zhì ruì de. |
Ma Jian 當時,偽信的人和心中有病的人都說:「這等人的宗教已欺騙他們了。」誰信賴真主,(誰必勝利),因為真主確是強大的,確是至睿的。 |